"staj" - Translation from Turkish to Arabic

    • التدريب
        
    • تدريب
        
    • فترة تدريبية
        
    • التدريبية
        
    • تدريبي
        
    • متدرب
        
    • أتدرب
        
    • منحة تدريبية
        
    • كمتدربة
        
    • للتدرب
        
    Bence bu staj ile ona çok yükleniliyor, değil mi? Open Subtitles أعتقد أن هذا التدريب يؤثر سلباً عليها ، أليس كذلك؟
    Gençler bize çıraklık, iş başında eğitim ve staj imkânlarını soruyorlar. TED يطلب منا الشباب التدريب المهني، ومحاكاة الوظائف والتدريب الداخلي.
    Üniversitedeki ilk yılımda Büyük Boston Yasal Hizmetler'in iskan bölümüne staj için başvurdum. TED خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية.
    Hukuk fakültesinin birinci sınıfının sonuna doğru, Boston Belediye Mahkemesinin Roxbury Bölgesinde bir staj hakkı elde ettim. TED قرب نهاية سنتي الأولى حصلت على فترة تدريب في حي راكسباري، محكمة بوسطن،
    Tamam, bu sadece biraz kazanmak için yapacağım staj. Open Subtitles حسناً .. انها فقط فترة تدريبية لجمع بعض المال
    Biliyorum, ama staj senin için çok iyi olabilir. Open Subtitles اعلم اعلم, لكن هذه الزمالة التدريبية قد تكون جيدة لكِ حقاً.
    Bu staj için sana kredi verecek olan o kâğıdı imzalayan kişi benim. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي وقع علي هذه الورقة أنت لك الفضل في تدريبي
    Ben staj yaparken, vücudunun her yanı kabarmış bir kadın gelmişti... tamamen bir muamma. Open Subtitles هل تعرف عندما كنت متدرب أتت امرأة تعاني من الطفح الجلدي على كامل جسدها ..
    Hastanede staj yaparken oynamaya alıştığım şekildeki gibi. Open Subtitles مثل النوع التي إعتدت أن ألعب به عندما كنت أتدرب في المستشفى
    Üniversite ve staj çalışmalarınız sonucu artık bizden birisiniz. Open Subtitles من اليوم وبعد أربع سنوات من الدراسة و أربع سنوات من التدريب القانوني رجاء إعتبر نفسك زميلنا
    Eminimki endüstride şaşırtıcı teknolojik gelişmeler oldu, fakat bir staj programı almalısınız. Open Subtitles أنا متأكّد أنه حدث تقدّم تقني مدهش في الصناعة، لكن بالتأكيد لا بدّ أن يكون لديك نوع من برنامج التدريب.
    Çok da hoşuma gidiyordu. Sunnydale Akıl Hastalıkları Hastanesi'nde staj yapmak için bir yıl okula ara vermiştim. Open Subtitles استغرق الأمر عاماً لأقوم بفترة التدريب في مستشفى صانيدال للأمراض النفسية
    Bir işe girebilirim. Prestiji yüksek bir staj kazandım. Open Subtitles يمكنني أن أعمل، لقد حصلت فقط على وظيفة التدريب المهيبة هذه
    Bir işe girebilirim. Prestiji yüksek bir staj kazandım. Open Subtitles يمكنني أن أعمل، لقد حصلت فقط على وظيفة التدريب المهيبة هذه
    staj için başvuran öğrenciler arasında en çalkantılı geçmişe sahip olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles أنا فقط أقول ، من بين كل الأطفال .. المتقدمين للحصول على التدريب الداخلي في الصيف لديك تاريخ مثير للريبة
    Herneyse, Marshall onların yasal bölümlerinde staj yapma hakkı kazandı çünkü orada çalışan birini tanıyordu. Open Subtitles على اية حال .. مارشال تدبر تسجيل تدريب في قسمهم القانوني لانه كان يعرف شخصاً كان يعمل هناك
    Bu şehirdeki bir dergide staj yapmak. Open Subtitles لرجل من للحصول له على تدريب في مجلة في هذه البلدة
    Şimdi eğer bu senin için büyük bir şakaysa, kendime özgeçmişimde güzel gözükecek bir staj ayarlayabilirim. Open Subtitles والآن إذا كانت هذه مجرد مزحة كبرى عندكِ ربما آخذ فترة تدريب أيضاً تحسّن سيرتي الذاتية
    Gay haklarıyla ilgili bir kuruluşta staj ayarladım. Open Subtitles وأيضا حصلت على فترة تدريب في مؤسسة غير ربحية لحقوق المثليين.
    Belediye meclis başkanı ücretsiz bir staj ayarlayabilmeli. Open Subtitles نعم، رئيس مجلِس المدينة سيتمكَّن من التعامُل معَ فترة تدريبية غير مدفوعَة
    Bu yaz için hazırlanan staj programınızın çok başarılı olduğunu duymuştum. Open Subtitles لأسمع برنامج زمالتك التدريبية الصيفي إفترض أنه المستوى الأعلى.
    Ben staj imkanı bulunca aile değerleri ve Vermont öne çıkıyordu. Open Subtitles إذاً, عندما حصلت على تدريبي, وقفت مع كل القيم الأسريه و فيرمونت.
    Dün buraya geldi. Ulusal Banka'ya staj için başvuracakmış. Open Subtitles تريد وظيفة متدرب عند البنك الوطني وقد حضرت هنا امس
    Ben Vogue'da staj yaparken, Nina orada fotoğrafçı yardımcısıydı. Open Subtitles عندما كنت أتدرب في فوغ، كانت نينا مساعد المصور.
    Global Dinamik'te staj yapıyorum. Open Subtitles في الواقع، لدي منحة تدريبية في مؤسسة الديناميكة العالمية
    Bir yaz tatilinde buraya, New York'a Chinatown'daki bir moda evinde staj yapmak için geldim TED في إحدى عطل الصيف، جئت إلى هنا إلى نيويورك كمتدربة في بيت للأزياء في الحي الصيني.
    Düşünüyordum da, belki de House'un staj teklifini kabul etmelisin. Open Subtitles منصب هاوس للتدرب في البداية تتصرفين وكأنه يعادل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more