"taşına" - Translation from Turkish to Arabic

    • حجر
        
    • لحجر
        
    • حصاة
        
    • سيضعونه
        
    • إلى الحجر
        
    • ستون إس
        
    Gerekirse şatoyu son taşına kadar sökeceğiz. Open Subtitles نحن سنسحب القلعة للاسفل حجر بحجر إذا لزم الأمر
    Rosetta'nın taşına kadar... Open Subtitles حتى مع وجود حجر رشيد استغرق مئات من علماء المصريات 17 عاما
    Ishbal halkı Filozof taşına sahip olduğu için mi ordu peşlerine düştü? Open Subtitles هل كان سكان أشبال يملكون حجر الفلاسفه, و هل ذهب الجيش إلى هناك بحثا عنه؟
    Eğer bu düşündüğüm şeyse zaten cehennem taşına geri dönmeyi tercih ederim. Open Subtitles لو كانت تلك اللّعبة كما أظنّها فأفضّل العودة لحجر الجحيم.
    Hidroklorik aside merhaba ve Anka Kuşu taşına güle güle. İyi. Open Subtitles أهلًا بحمض الهيدروفلوريك ووداعًا لحجر العنقاء.
    Bazı araştırmalar C vitamininin böbrek taşına sebep olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles هناك دراسات التي يقول مضمونها بأن الفيتامين " سي " سَيُشكّل حصاة في الكلية
    Sanırım daha önce, hiç bu kadar yüksek bir rakam görmemiştim. Mezar taşına hangi isim yazılacak? Open Subtitles ما هو الاسم الذي سيضعونه على شاهد قبرها
    Ishballi adam oğlunu bir Filozof taşına dönüştürdü. Open Subtitles لقد قام رجل أشبال بتحويل إبنك إلى حجر الفلاسفه
    Ama zamanı biraz hızlandırabiliriz. Bakalım, güneş taşına yansıtabilecek miyim. Open Subtitles و لكن ربما نستطيع أن نسرع الوقت دعنا نرى إذا كنا نستطيع التذاكي على حجر الشمس
    Bu da mercanlara, sudaki minarelleri kireç taşına çevirerek taşlaşmış iskeletlerini yapmasına izin veren mucizevi bir ortaklıktır. Open Subtitles انها شراكة خارقة تسمح للالشعاب المرجانية لتحويل المعادن التي في المياه إلى حجر جيري, و بناء هياكلها الحجرية.
    Mezar taşına adını yazdırmak için daha ne bekliyorsun? Open Subtitles ما يجري عرض لقطة من الحصول على حول وضع اسمه على حجر له؟
    Transferi tamamlamak ve enerjinin objelere dönüşmesi için ağaç tokmağın yeni Depo'daki köşe taşına vurulması gerekiyor. Open Subtitles لإكمال النقل، يضرب المكان يجب أن يكون أضرب ضدّ حجر الزاوية المخزن الجديد، إدخال في المصنوعات اليدوية في ذلك الموقع.
    Kireç taşına karışmış, bu da boruyu çevreleyen zemini zayıflatıyor. Open Subtitles والذي قد ذاب إلى حجر الكلس، مُضعِفاً الأرضيّة المُحيطة بهذه المأسورة.
    Peki, mezar taşına ne yazalım? Open Subtitles و ماذا تريدنا أن نكتُب على حجر ضريحك ؟
    Kapıyı açıp seni meteor taşına maruz bıraktığı sıradaki gibi. Open Subtitles عندما فتح باب الخزنة وعرضت لحجر النيزك
    Dr. Brennan'ın arabasını, sınır taşına kadar takip ettik. Open Subtitles تتبّعنا سيّارة الد. (برينان) لحجر الضريح) وصلنا بعد لحظات من الإنفجار
    Lily, Julian'ın cesedini ruhuyla buluşturmaya kararlı ama bunu yapmak için de Phoenix taşına ihtiyacı var. Open Subtitles (ليلي) عازمة على لم شمل جسد (جوليان) بروحه الضائعة لكن كيّما تفعل ذلك فإنّها بحاجة لحجر العنقاء.
    Oysa büyük miktarlarda C vitamini içeriği, 100 mg almanız halinde böbrek taşına sebep olucağı anlamına geliyordu. Open Subtitles و هذا مع كمّيات ضخمة من فيتامين "سي" المواد التي كان من المعيّن عليها أن تسبب حصاة في الكلية إذا ما أخذت 100 ملغ.
    Mezar taşına hangi isim yazılacak? Open Subtitles ما هو الاسم الذي سيضعونه على شاهد قبرها
    Sadece birkaç saniye içinde kireç taşına dönüşüp, tamamen taş kesiliyorlar. Open Subtitles وفى ثوان معدوده تتحول إلى الحجر الجيرى ومن ثم تتحجر تماما.
    Kanıtı, SW5 DC sınır taşına getirin... ...karşılığında, GPS koordinatlarını alacaksınız. Open Subtitles "أحضري لي الأدلة في العاصمة بشارع "بونداري ستون إس دبليو 5"..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more