"tabancanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسدسك
        
    • سلاحك
        
    • بندقيتك
        
    • مسدسكِ
        
    Sevgili Paul, Tabancanı buldum ve kurşunlarını boşalttım. Open Subtitles عزيزي بول، لقد وجدت مسدسك وقمت بإزالة الرصاص
    Ama Tabancanı jeep'e.. ...düşürmüssün ve ben de yardımcı olmak istemiştim.. Open Subtitles لقد نسيت مسدسك بالسيارة واعتقدت انا سأساعدكِ
    saydığıma göre yeniden doldurman gerek, benim çocuklar burada oturup, ve senin Tabancanı doldururken izlemekten mutluluk duyacaklar. Open Subtitles حان وقت إعادة شحن مسدسك الآن أولادي هنا سأكون سعيدا أن أجلس هنا وأراقبك وأنت تعيد ملئ مسدّسك
    Tabancanı istemiyorum ki. Sadece, bana doğrultmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سلاحك أنا لا أريدك أن تصوبه نحوي فحسب
    Yeterince yaklaşmak için Tabancanı kullan ve bununla öldür. Open Subtitles استخدم سلاحك الجانبي لتقترب بما فيه الكفاية ثم اقتله به
    Tüfeğini ve Tabancanı at ve ellerini göster. Open Subtitles ارمِ بندقيتك , و اخرج ذراعك من السيارة و ارينا يديك أنا لا أفهم
    Herkesin ortasında, Tabancanı çekip silahsız adamı mı vuracaksın? Open Subtitles أمام كل هؤلاء الناس, ستقوم بإخراج مسدسك.. وتطلق النار على رجل غير مسلح ؟
    Uğruna Tabancanı kaybettiğin bu gömleğin o kadar özel nesi var? Open Subtitles ومالمهم بهذا القميص حتى تتنازل عن مسدسك لأجله؟
    Tabancanı almayacak mısın? Open Subtitles ألن تأخذ مسدسك معك , سيد شاين ؟
    Pike, kontrol için Tabancanı ver. Open Subtitles اعطنى سلمنى مسدسك الخاص للتفتيش
    Tabancanı kılıfına koy ve arabaya atla. Open Subtitles أعد مسدسك إلى قرابه وأصعد للسيارة
    Güvenliğin için dönüp Tabancanı arıyorsun. Open Subtitles لحماية نفسك, تدخل و تحضر مسدسك
    Tabancanı ver, kullanasım geldi birden. Open Subtitles أعطني مسدسك ثمة حاجة ملحة لأستخدمه
    Tabancanı ver, kullanasım geldi birden. Open Subtitles أعطني مسدسك ثمة حاجة ملحة لأستخدمه
    İş bu raddeye geldiyse sen Tabancanı... sen de kılıcını kullanacak ve şu ucubeyi paramparça edeceksin! Open Subtitles هذا ما سنفعله الآن ستأخذين سلاحك وأنت ستسحب سيفك اللطيف ثم تقطع
    O verandada kafanı patlatmadan önce Tabancanı alabilecek misin, bakalım. Open Subtitles لنرى إن كنت ستسحب سلاحك قبل ان أقوم بطلق النار عليك وإبعادك عن الشرفة.
    Tabancanı Sepada'ya bırak ve mahkumların ellerini çöz. Open Subtitles أعط سلاحك لزميلك .. اذهب وفك قيد السجين
    Tabancanı bırak, ellerini havaya kaldır! Open Subtitles أرمي سلاحك و أرفع يديك في الهواء
    Al o zaman silahını Al Tabancanı ve çek tetiği. Open Subtitles حسناً اخرج سلاحك واضغط على الزناد
    Hayır, katil olmayacağım. Tabancanı çıkar. Open Subtitles لا، أريد أن أكون قاتلاً - ألتقط بندقيتك -
    Derhal Tabancanı ver! Open Subtitles اعطني مسدسكِ الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more