Biliyorsun, mezardan çıkarma birçok kültürde, saygısızlık veya tabu olarak algılanır, özellikle ölülerini gömenler tarafından. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أن إعادة إستخراج الجثة يعتبر تدنيساً للمقدسات أو من المحرمات في بعض الثقافات, و خصوصاً من طرف الذين |
Oradaysa, pahalı bir iş anlaşmasını yok edebilecek kadar büyük bir tabu. | Open Subtitles | هناك تعتبر من المحرمات بما يكفي لتدمير صفقة تجارية هامة |
Bir tabu olduğunu bile bile kendinizi insan dönüşümünü denemekten alıkoyamadınız. | Open Subtitles | ,مع انك كنت تعلم انه محرم لم تستطع ان توقف نفسك عن التجارب المتعلقه بتحويل البشر |
- Neden Elaine birden bire tabu oldu? | Open Subtitles | حَسناً،لماذا هي موضوع محرم فجأة؟ |
Bir şeyleri merak etmek iyidir Jared. Özellikle de o şeyler bir şekilde tabu kabul ediliyorsa. | Open Subtitles | لابأس بأن تكون فضوليّ حول بعض الأمور خصوصاً حينما تكون تلك الأمور محرمة |
Gördüğün gibi, tabu dedikleri şey bu. | Open Subtitles | إنه فقط كما ترى, هذا هو الذي يدعونه بالفعل المحرم |
Artık bu tabu değildi. | Open Subtitles | هو لَمْ يَعُدْ محرّم. |
Ama bir konuyu tabu yapan şey bir sohbette konusu açıldığında rahatsızlık duygusu uyandırandır. | TED | لكن ما يجعل الموضوع محظورًا هو ذلك الشعور بعدم الراحة الذي نُحسه عندما تثارُ هذه المواضيع في حوار ما. |
Bir başka tabuyu daha devirdik, yaşamımızda. Bu bonus tabu | TED | لقد كسرنا " تابو " آخر .. في حياتنا .. وهذا التابو " إضافي " |
Toplumun nazik kanadı, normalde cinayet işlemeyi büyük bir tabu olarak görür. | Open Subtitles | المجتمع المؤدب عادتًا يغير مثل هذه المحرمات علي أخذ حياة |
Ama yine de onu tabu olarak görüyoruz. | TED | و مع ذلك نعتبرها من المحرمات. |
Seksle ilgili bunca tabu varsa sorunlarımız var demektir. kızgın ve vahşiyiz demektir. | Open Subtitles | بأشنع الأساليب و باسم الإنسانية ...مع كل المحرمات المربتطة بالجنس ...لا عجب أن تكون لدينا هذه المشاكل |
Bazı şeyler tabu olarak kalmalı. | Open Subtitles | بعض الأمور يجب أن تبقى من المحرمات. |
Vorlix'ten beri, yakın temas bir... tabu gibi. | Open Subtitles | منذ الفورلكس , القرب من بعضنا البعض يعتبر ... ... شىء محرم .. |
Simon benim için tabu sayılabilecek bir konu. | Open Subtitles | (سيمون) يعتبر موضوع محرم جداً. |
Ama ben asıl seçeneğin ateist kelimesine cesaretle yaklaşmamız olduğunu düşünüyorum -- tam da histerik bir korkuya sebep veren bir tabu olduğu için. | TED | ولكني في الواقع أظن أن البديل.. هو إدراك السم في مضمون كلمة ملحد.. لإنها على وجه التحديد كلمة محرمة.. وتحمل مشاعر الخوف والهلع. |
Öğretmen öğrenci ilişkisi kabul edilemez bir tabu. | Open Subtitles | العلاقة بين المعلم والطالبة محرمة |
1942'de Harvard fizyoloğu Waltor Cannon "Lanetli Ölüm" adlı bir çalışma yayımladı ve çalışmada lanetlendiklerine inanan insanların korkudan ölme vakalarını anlattı, mesela cadı bir doktor veya tabu bir meyve yemenin sonucu olarak. | TED | سنة 1942، نشر والتر كانون، عالم وظائف الأعضاء بهارفارد، مقالاً بعنوان "الموت بالفودو" ووصف فيه حالات للوفاة بسبب الخوف لأشخاص اعتقدوا أنهم ملعونون بسبب ساحرة أو نتيجة لأكلهم فاكهة محرمة. |
En büyük tabu. | Open Subtitles | اكل لحم البشر الذنب المحرم الاعظم |
- tabu gibi. | Open Subtitles | - يا إلهي - بالشكل المحرم |
Evet, Bu yüzden onları yeme konusunda bir tabu var. | Open Subtitles | نعم ، لهذا محرّم أن نأكلهم |
Genç yaştaki öğrencilerimle bu konuşmaları yaptığımızda aslında bu konulardan ileri yaşlarda söz edildiğinde o tabu hissinin birazını alıp götürüyor. | TED | عندما نتحاور مع طلابنا حول هذه المواضيع في سنٍ صغيرة، فإن هذا في الواقع يبعدُ بعض الشعور المعيب عندما تثار مثل هذه المواضيع في سنٍ متقدمة. |
O tabu zili mi? | Open Subtitles | اهو نفس الطنان الذي في "تابو"؟ |