Sen, ağında beni takılı bulan balıkçı. | Open Subtitles | أنت ، و الصياد الذي وجدني عالقاً في شبكته |
Çünkü 15 yıldan beri burada mahsur kaldım, ...takılı kaldım. | Open Subtitles | لأنني كنت عالقاً هنا آل بي الحال لهذا المكان |
Daha sonra kol düğmesini astar kenarına takılı buldum. | Open Subtitles | بعد فترة وجدتها معلقة على مسار الأكمام |
Eğer zil takılı değilse, bir polis kendi kıçını bile bulamaz. | Open Subtitles | الشرطى لا يمكنه أيجاد مؤخرته حتى لو علق جرس بها |
Evet, birini aramaya çalışıyorum ama arayamıyorum çünkü telefonum bir yere takılı değil. | Open Subtitles | أنا أحاول أجراء مكالمه هاتفيه لكن لايمكنني .لأن هاتفي غير موصول بأي شيء |
Bir daha ki sefere zincirin takılı olduğuna emin ol. | Open Subtitles | تأكدي مرة اخرى ان السلسلة موضوعة مرة اخرى |
Sistem istenmeyen bir durumda kilitlenip kalabilir, çünkü rengi değişiyor, daha fazla enerji emiyor, ve sistem orda takılı kalabilir. | TED | و ربما يثبُت على وضع غير مرغوب فيه، حيث يتغيّر لونه ليمتص المزيد من الطاقة و الحرارة، و قد يعلق النظام على ذلك. |
IBM boğazımızı doğradı ve bizi domuzlar gibi bir kancaya takılı kan akıtmaya bıraktı. | Open Subtitles | نحرت عنقنا IBM أن وتركتنا ننزف كخنزير معلق |
Neden göğsüne takılı plastik bir memeyle gezdiğini... | Open Subtitles | انا احاول ان افهم لماذا تتجول بثدى مطاطى مربوط بصدرك. |
Sen, ağında beni takılı bulan balıkçı. | Open Subtitles | أنت، والصياد الذي وجدني عالقاً في شبكته |
Hayal kurmassan Idhar da takılı kalırsın... | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحلم بأن تبقى عالقاً ...في إدهار... |
İki yıldır bu tanrının unuttuğu adada takılı kaldım! | Open Subtitles | لقد كنت عالقاً على هذه الجزيرة لسنتين. |
Aklı tuzağa düşmeden önceki son düşüncede takılı kalmış. | Open Subtitles | كان عقله عالقاً في آخر لحظة قبل أن يعلق |
Şeyy.. Sanırım bir adamda çok takılı kaldım. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت معلقة عاطفياً بشابٍ ما |
"Rahatsız etmeyin." kartı takılı. | Open Subtitles | لوحة الرجاء عدم الازعاج معلقة على الباب |
- ve çok da sisli, sanıyorum adam, - arkada takılı kaldığı için sinirlendi, | Open Subtitles | وكان الضباب منتشراً وأظن بأن الشاب علق مما أغضبه فعلاً |
Kaset, orada yaklaşık iki yıldır takılı kaldı. | Open Subtitles | الشريط علق بالمسجل منذ حوالي، سنتين |
Hadi. Fakat internete bağlı değildi. - Kablosu takılı değildi. | Open Subtitles | ولكنه لم يقم بعمل هاكينك على النت الكابل كان غير موصول |
Nasıl yanlış takabilirim ki? Kancaya takılı. | Open Subtitles | كيف يمكن أن أقوم بهذا الأمر إنها موضوعة على خطاف |
Ağaçta takılı kalmış pir poşet var. | Open Subtitles | -مشغول (جوناثان)؟ عندي كيس معلق على شجرة. |
Neden göğsüne takılı plastik bir memeyle gezdiğini... | Open Subtitles | انا احاول ان افهم لماذا تتجول بثدى مطاطى مربوط بصدرك. |
Fişe takılı eserler hiç tatmin edici olmuyor. | TED | من غير المرضي حقا وجود المكونات موصولة في العمل الفني. |