"tamamen doğru" - Translation from Turkish to Arabic

    • صحيحاً تماماً
        
    • صحيحا تماما
        
    • صحيح تماماً
        
    • صحيحاً بالكامل
        
    • صحيح بالكامل
        
    • صحيحًا تمامًا
        
    • دقيقة تماما
        
    • صادقة تماما
        
    • مُحق تماماً
        
    • صحيحة تماماً
        
    • لا بأس فهو
        
    • بالضبط صحيح
        
    Anlıyorum demek tamamen doğru olmaz ama... - ...anlamamam sorun değil. Open Subtitles لن يكون صحيحاً تماماً أن أقول أنني أفهم ذلك, لكن لا بأس إن لم أفهمه
    Bu tamamen doğru değil, Doktor çok bilen. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً تماماً يا دكتورة الأفعل الصغيرة،
    Ama oğlunla tanıştığım günden beri bunun tamamen doğru olmadığını fark ettim. Open Subtitles ولكن منذ التقيت ابنك ، وأنا أعلم أن هذا ليس صحيحا تماما.
    Ve özür dilerim biliyorum bu acı bir şey ama tamamen doğru. Open Subtitles وأنا آسف أعلم أن ذلك قاسي، لكنه صحيح تماماً
    Aslında bu tamamen doğru değil. Open Subtitles .في الحقيقة هذا ليس صحيحاً بالكامل
    Çok tatlı ama tamamen doğru değil. Open Subtitles هذا لطيف، ولكن غير صحيح بالكامل
    - Aslında, bu tamamen doğru değil. Open Subtitles في الواقع هذا ليس صحيحًا تمامًا في آخر مرة استخدمناه فيها
    Komik olan şu ki, sorunu çıkaran Teal'c'in kişiliğinin ta kendisi, onun kendi görüntüsünün tamamen doğru olmaması değil. Open Subtitles مثير للسخرية , أنه غرور تيلك هو ماصنع هذه المشكلة في المقام الأول وليس أن الصورة الذاتية غير دقيقة تماما
    tamamen doğru. Open Subtitles أنت مُحق تماماً
    Hayır. tamamen doğru değil. Open Subtitles لا ، ليس هذا صحيحاً تماماً
    Bu tamamen doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً تماماً
    Ah, hayır, bu tamamen doğru değil, değil mi? Open Subtitles أوه، لا، هذا ليس صحيحا تماما ، أليس كذلك؟
    - Hayatımda boyunca hiçbir şey çalmadım. - Bence bu tamamen doğru değil. Open Subtitles لم أسرق أي شيء في حياتي - أعتقد أن هذا ليس صحيحا تماما -
    Bu tamamen doğru değil. TED و هذا ليس صحيحا تماما.
    Mm, bu tamamen doğru değil. Gerçek sebebi bilmem gerekiyor, Open Subtitles هذا غير صحيح تماماً أريد أن أعرف السبب الحقيقي
    Bu tamamen doğru değil. Open Subtitles هذا ليسَ صحيحاً بالكامل
    Bu tamamen doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيح بالكامل
    Bu tamamen doğru değil, sevgili Balin. Open Subtitles هذا، يا عزيزي (بالين)، ليس صحيحًا تمامًا
    Bu harita tamamen doğru mu? Open Subtitles هي أن خريطة دقيقة تماما ؟
    İnsanlarının birisinin arkasından tamamen doğru olan şeyleri söylemeleri gerçekten çok korkunç. Open Subtitles إن للناس طريقة وحشية في التحدث من وراء ظهر المرء و هي صحيحة تماماً على الإطلاق
    tamamen doğru. Open Subtitles هذا بالضبط صحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more