"tanışmanızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقابلوا
        
    • تقابلي
        
    • تقابلوه
        
    • تلتقي
        
    • تقابلون
        
    • تُقابلا
        
    • تلتقوا
        
    Bu okuldan bir kızla tanışmanızı istiyorum. TED أريدكم أن تقابلوا إحدى الفتيات في تلك المدرسة.
    Fakat hepinizin kocamın annesiyle tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles لكنني أريدكم جميعاً أن تقابلوا والدة زوجي.
    Baylar, iki deneyimli astronotla tanışmanızı istiyorum... Open Subtitles ايها السادة ، أريدكم أن تقابلوا رواد الفضاء الخبيرون
    Bayan Collins, arkadaşım Bay Hahn ile tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles سيدة كولينز أود أن تقابلي صديقي السيد هاهن سيدة كولينز
    Şimdi tanışmanızı istediğim birisi var. Open Subtitles حسناً , هنا شخص ما أود منكم أن تقابلوه
    Ama bu konuda ilgi duyacağınız bir şeyler söyleyecek biriyle tanışmanızı istiyorum, Müfettiş. Open Subtitles في الواقع نعم، كنت أجده كذلك لكن ثمة شخص أريدك أن تلتقي به
    Herkesle tanışmanızı istiyorum. Millet, bunlar büyükannemler. Open Subtitles أريدكم أن تقابلوا كل شخص كل شخص هؤلاء أجدادي
    Tamam,buraya gelin! Biriyle tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles حسناً، تعالوا إلى هنا أريدكم أن تقابلوا أحداً
    Diğer müşterilerim ve bazı potansiyel sponsorlarla tanışmanızı istedim. Rahatlayın ve keyfinize bakın. Open Subtitles أريدكم أن تقابلوا عملائي الآخرون وكذلك بعض الرعاة المحتملون، إسترخي وأستمتعي فحسب
    Chloe, çocuklar, kardeşim Pedro'yla tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles كلوي ، يا صغار ، أود أن تقابلوا اخي ، بيدرو.
    Dinleyin, nasıl hissettiğinizi biliyorum, ama gitmden önce, Dr.Jordan'la tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles اسمع, اعلم مالذي تشعر به, لكن قبل اخراجها, اريدكم ان تقابلوا دكتور جوردان.
    Buranın yöneticisi Franklin Storm'la tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles اريد منكم جميعاً ان تقابلوا فرانكلن ستورم المشرف علينا بهذا الطابق
    Ancak gitmeden önce birkaç arkadaşımla tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles ولكن قبل انا اغادر اريدكم ان تقابلوا اثنين من اصدقائي
    Şimdi ise kahramanlarım ile tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles و القضاء على معاناة الضعفاء منا. و الآن أود منكم أن تقابلوا أبطالي.
    Millet! Tricia Takanawa ile tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles أيها العائلة أريدكم أن تقابلوا تريشا تاكانوا
    Böldüğüm için üzgünüm. Oğullarımla tanışmanızı istedim. Open Subtitles - انا اسفة لم اقصد المقاطعة ولكن اردت ان تقابلي ابنائي
    Karımla tanışmanızı cidden çok istiyorum. Open Subtitles أُريدكِ حقـًّا أن تقابلي زوجتي.
    tanışmanızı istediğim biri var. Open Subtitles هناك شخص ما اريد منكم ان تقابلوه
    Bu arada, tanışmanızı istediğim bazı insanlar var. Open Subtitles في الوقت الحالي هناك بعض الناس أود أن تلتقي بهم
    Kızlar ve erkekler bugün sizin yeni sınıf arkadaşınızla tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles أيهاالأولادوالبنات، اليوم أريدكم أن تقابلون زميلتكم الجديدة
    Dinleyin, hayatımın aşkıyla tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles إسمعْا، أُريدُكما أَنْ تُقابلا حبَّ حياتِي
    Jerry Sykes, Chuck Adler ve programımıza yeni katılan gerçekten özel yetenekleri olan arkadaşımızla tanışmanızı istiyorum. Open Subtitles و القادم الموهوب في هذا البرنامج أريدكم أن تلتقوا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more