Bir arkadaşım, birkaç yıl önce beni İtalyan harmanıyla tanıştırdı. | Open Subtitles | حسناً صديقي عرفني على القهوة المحمصة الايطالية منذ سنوات قليلة |
Bu arayış beni dünyanın öbür ucuna götürüp bazı inanılmaz insanlarla tanıştırdı. | TED | و قد اخذني بحثي عبر الكرة الأرضية, و عرفني على العديد من الأشخاص الرائعين. |
Bu anlattığım olay 1978'de gerçekleşti, ve uzun yıllar öğretmenlik yapmaya devam ettim, derken bir arkadaşım beni genç bir film yapımcısı ile tanıştırdı. | TED | فلقد إبتدأ هذا سنة ١٩٧٨، و لقد درست عديدا من الأعوام بعد ذالك، و قدمني صديق لي إلى مخرج أفلام شاب. |
Bir sunbae beni onunla tanıştırdı. Çok önemli bağlantıları var. | Open Subtitles | عرّفني عليه شخصية رفيعة ولديه وساطات كبيرة |
Bir gece beni bir gece kulübüne götürdü ve pezevengiyle tanıştırdı. | Open Subtitles | و في ليلة من الليالي اصطحبتني للنادي و قدمتني لقوادها |
Ama beni tam ev sahibi paketi yaptırmak isteyen bir komşusuyla tanıştırdı. | Open Subtitles | لقد قام بتقديمي لجار له, يبحث عن مجموعة كاملة |
Büyükbabamın arkadaşı beni oradan biriyle tanıştırdı... ve 2 aylığına onun yanında çıraklık yapacağım. | Open Subtitles | صديق جدّي عرفني على شخصٍ صاحب ورشة هناك وسأصبح صبيّه تحت التمرين لمدة أسبوعين |
Sonra beni dalmaya götürdü ve evcil hayvanı olan deniz atıyla tanıştırdı ki o şey bana, davetkâr bakışlar atıyordu ama yok artık, böyle bir şey olmayacak tabii ki. | Open Subtitles | ثم أخذني لنغطس و عرفني بحصانه البحري الأليف, و بالمناسبة راح يتودد إلي و رجاء هذا لن يحصل |
Bir gün babam beni kız kardeşimle tanıştırdı. | TED | ذات يوم عرفني والدي على أختي .. |
Hayır, Al Magaroulian tanıştırdı. | Open Subtitles | لا، أنت لا تعلم قدمني إليها ال ماجروليان. |
Şaşkın George, Cameron beni Ronald Gluckster'la tanıştırdı. | Open Subtitles | يالسخافتك جورج، كاميرون قدمني لرونالد جلاكستر |
Ama bana iş verdi, senaristle bile tanıştırdı. | Open Subtitles | ولكنه اعطاني بعض العمل الان وايضا قدمني لكاتبه السيناريو |
Mickey Barber geçen gece beni biriyle tanıştırdı. | Open Subtitles | (ميكي باربر) عرّفني على شخصٍ ما، في تلك الليلة |
Ben ona söyledikten hemen sonra geldi. Onunla tanıştırdı beni. | Open Subtitles | دخل بعد أن أخبرتها قدمتني إليه، أجل |
Beni değerli öğrencisiyle tanıştırdı. | Open Subtitles | حسناً، قام بتقديمي إلى تلميذه اللامع |
Elbette tanıştık. Babanız an önce tanıştırdı ya. | Open Subtitles | طبعا التقينا لقد قدمنى والدك لك توا |
- Ve o seni Yıldız Geçidi ile tanıştırdı. | Open Subtitles | -وهي قدّمتك إلى ستارجيت |
Bayan Grayson bizi bu sabah tanıştırdı. Jack... | Open Subtitles | سيدة (جرايسون) قدّمتنا هذا الصباح ...(جاك) |
Bugün beni Randall Wallace ile tanıştırdı. | Open Subtitles | - لا شيء - (لقد قدّمني لـ(راندل والس لديه فيلم محتمل لي |
Portia bizi birileriyle tanıştırdı,.. | Open Subtitles | بورشيا عرفتنا على المكان و وضعتنا تحت رعايتها |
- Kim tanıştırdı seni onunla? | Open Subtitles | من الذي عرفك بهذا المخبر؟ لا أحد |
İster inan, ister inanma Şampiyon bizi tanıştırdı, birbirimize vurulduk sonra da bu bebekleri yaptık. | Open Subtitles | صدق ذلك أو لا, البطل عرفنا على بعض ووقعنا في الحب |
- Karısını benimle tanıştırdı. - Öyle mi? | Open Subtitles | ـ لا,لم أعلم ـ لقد عرفنى بزوجته |
Ortak bir arkadaş tanıştırdı. | Open Subtitles | عرّفنا على بعضنا البعض صديق مشترك |
Sonra bu adam içeri girip beni bir iyilik isteyen... başka bir adamla tanıştırdı. | Open Subtitles | وهذا الرجل جاء وقدمني الى رجل أخر الذي يريد خدمه |