"tas" - Translation from Turkish to Arabic

    • وعاء
        
    • حجارة
        
    • أحجار
        
    • تح
        
    • كحساء
        
    Ghata git, bir tas su getir ve hemen dön. Open Subtitles إذهب للقهات وأحضر وعاء من الماء وعد بسرعة
    Bir gün dara düşersen, sana bir tas çorbayı çok görmeyiz. Open Subtitles إذا دخلتَ في مأزق , سنقوم دائماً بالعثور على وعاء من الحساء لك.
    Yaşlılığımın taşra huzur evinde, günde bir tas çorba ve şanslıysam iki sigarayla geçmesini istemem. Open Subtitles لا أعتزم أن أعيش من مساعدة الدولة مع وعاء حساء و سيجارتين في اليوم أن تصرفت بشكل جيد
    - Onlar sadece tas. - Temel savunma mekanizmasi. Open Subtitles هم فقط حجارة وتلك هي آلية دفاعهم
    tas olmak... sen arkani dönene kadar. Open Subtitles يكونون حجارة حتى تبعدين نظركِ عنهم
    1 milyon$ 5 tas icin 1.2 milyon$ 5 tas icin Open Subtitles من سيتقدم بالعروض سأتقدم بمليون دولار لخمسه أحجار
    Hazırladığın her tas çorba müşterine verdiğin bir hediyedir. Open Subtitles كل وعاء من الرامن تحضرينه هو هدية لزبونك
    Bir tas bulaşık suyu içmeye hazırlanıyormuşsun. Open Subtitles يبدو أنك على وشك أن تأكلى وعاء جيد من المياه القذرة
    Max, tıbbi çantamı kap ve beni takip et. Steve, bir tas su getir. Open Subtitles ماكس، إجلب الحقيبة الطبية و إتبعني ستيف، إجلب وعاء من الماء
    Daha da geriye "Akıl doldurulması gereken bir tas değil, ateşlenmesi gereken bir tahtadır." diyen Plutarch’a gidelim. TED إذن لنرجع إلى ما قبل ذلك، إلى بلوتارخ، الذي قال أن" العقل ليس وعاء تحتاج لملئه لكنه خشب تحتاج لإشعاله."
    Yetişkin adamlar bir tas çorba için kavga ediyorlar. Open Subtitles رجال كبار ويتقاتلون على وعاء من الحساء
    Sen elverişli bir araçtan başka bir şey değilsin, boş bir tas gibisin. Open Subtitles أنت لا شيء ولكن أداة مريحة، وعاء فارغ.
    Lahana dolması mı, bir tas çorba mı? Open Subtitles ،ملفوف محشوّ وعاء صغير من الحساء ؟
    - Dinle. Zihninle oynuyor. Elin tas degil. Open Subtitles إسنعي إنه يعبث برأسكِ.يدكِ بيست من حجارة - إنها كذالك أنظر إليها -
    - Elini oynatabilirsin. - Elim tas. Open Subtitles يمكنكِ تحريك يديكِ إنها حجارة..
    Ne, tas olmak mi? Open Subtitles ماذا .. كونهم حجارة
    - tas degil. Open Subtitles إنها ليست حجارة
    5milyon dollars alti tas icin 5.2 milyon dollars alti tas icin Open Subtitles مليون و700 الف لخمسه أحجار 2 مليون لثلاثه أحجار خمسه مليون وخمسه مليون و200 الف
    8.510 tas icin Open Subtitles سبعه مليون لعشره أحجار 8.5 مليون لعشره أحجار
    Mary, Max'ın kelimelerini bir tas alfabe çorbası içiyordu ve İhtiyar Ralph Mary'nin burnunun üzerinde bozuk para bulduğundan beri bu kadar heyecanlanmamıştı. Open Subtitles تجرعت (ماري) كلماته كحساء حروف الأبجدية ،ولم تشعر بهذا الحماس (منذ أن وجد جدها (رالف عملة معدنية في أنفها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more