"tavanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • السقف
        
    • سقف
        
    • بسقف
        
    • سقفها
        
    • سقفٌ
        
    • السقوف
        
    • والسطح على
        
    • السقفية
        
    Sırtüstü yatıp bacaklarını açtı... ve tavanı bir güzel ıslattı. Open Subtitles فاستلقت على ظهرها ثم قامت بالتبول على جميع أنحاء السقف
    Eğer sakin olmaya çalışıp ve tavanı başımıza geçirmeye çalışmazsan, bu mükemmel olur. Open Subtitles لو سمحت انتظر مكانك وحاول ان لا تجعل السقف ينهار, هذا سيكون عظيم.
    Shackleton'ın adamlarından biri bu türde bir alanı geçmenin, bir tren garının cam tavanı üzerinde yürümek gibi olduğunu anlatmış. TED واحد من رجال شاكلتون وصف عبوره لهذا النوع من التضاريس مثل المشي على السقف الزجاجي من محطة للسكك الحديدية.
    SEL, özel sürüm. Açılır ay tavanı, içi deri kaplı. Open Subtitles إس.إى.إل إصدار محدود، فتحة سقف البطانة الداخلية بالكامل من الجلد
    Çatı çok yüksek olursa, yalnızca tavanı görürsünüz. TED و في حاله الإرتفاع الشاهق للسطح، سترى السقف فقط.
    Haydi gidelim. Sizler, tavanı ıslatın. Open Subtitles هيا بنا، أنتم يا رجال، وجهوا المياه إلى السقف
    Güzel. Antoine tavanı yeniden boyuyor. Open Subtitles جيد جدا أنطوان سيقوم بطلاء السقف مرة اخرى
    tavanı boyamak ne kadar vaktini aldı? Open Subtitles كم من الوقت أخذ منه رسم السقف وكل الأمر؟
    Çarpışmanın tavanı böyle açmasının imkansız olduğunu söylediler. Open Subtitles قالوا لي أنه من المستحيل أن تفتح قوة الاصطدام السقف بهذه الطريقة
    Peki ateş güçlerini neden tavanı vurmakta kullanmışlar? Korkutmak için mi? Open Subtitles أجل لكن لماذا إهدار هذه القوة النارية على السقف ؟
    Biliyor musun bu tavanı boyamak 53 yıl sürmüş. Open Subtitles هل تعرف يقال انهم استغرقوا 53 عاما لكى يدهنوا ذلك السقف
    ..araban kullanılamaz hale gelmiş, tavanı içine göçmüş. Open Subtitles الكنسية الموجودة في حيكَ؟ لقد إنهارت لقد تحطم السقف
    Tatlım, demin ölçtüm, yatak odasının tavanı çok alçak. Open Subtitles عزيزي لقد قمت بالقياسات السقف منخفض في غرفة النوم
    Kuzey kenarına gitmelisin, Ve sınır olan tavanı geç. Open Subtitles يجب أن تذهبوا عبر الجهة الشمالية وتجتازوا حدود السماء الى السقف
    Kuzey kenarına gitmelisin, Ve sınır olan tavanı geç. Open Subtitles يجب أن تذهبوا عبر الجهة الشمالية وتجتازوا حدود السماء الى السقف
    Genellikle, mağaranın içindeki tavanı destekleyen su bittiğinde yıkılmalar başlar. Open Subtitles وعادة ما تنهار عندما لا يتوفر الماء الذي يدعم السقف في الكهف.
    Annem için tek gökyüzü bu evin tavanı. Böyle yapan da sensin. Open Subtitles سماء أمي هو سقف هذا البيت و الذى صنع ذلك هو أنت
    Aklından zoru olmayan kim cam bir tavanı kırıp kafasını yukarı uzatabilir ki? TED من هو المجنون الذي سيندفع بشدة ليرتطم ويخترق سقف زجاجي؟
    Ayrıca, arabanın tavanı arabanın içini gölge bulutu dediğimiz bir duruma sokar, ki bu da daha karanlık bir ortam demektir. TED علاوة على ذلك، فإن سقف السيارة يسبب ما يدعى سحابه ظل بداخل السياره وذلك يجعله اشد قتامه.
    Nereye gitmek istersen götürürüm seni. Açıkçası, tavanı güzel bir yer olmalı. Open Subtitles سأخذكِ إلى أي مكان تريدين الذهاب إليه ومن الواضح أنني كنت سأختار مكان بسقف جميل..
    Bir kamyonun içinde tutuyorlar, tavanı kurşun kaplanmış olmalı. Open Subtitles إنّهم يُبقونها في شاحنة، لابد وأن سقفها من الرصاص المبطن العازل
    Evet, yüksek bir tavanı var! Open Subtitles . نعم ، سقفٌ عالٍ
    Umrumda değil! tavanı yeniden yapacak. Open Subtitles لا تهتم انه سيعيد ترميم السقوف
    Bu hücrelerin duvarları 180' e 270 cm, ve tavanı da 150 - 180 cm. Open Subtitles جدران هذة الحجرات سمكها من 6 الى 9 قدم والسطح على أرتفاع من 5 الى 6 قدم
    Boşlukta daire çiz, tavanı ov. Open Subtitles أنتِ سوفَ تقومين بإشغال الفراغ وحك السقفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more