Bu mekânda doğruyu söyleyenleri ne gibi tehlikelerin beklediğinin farkında mı? | Open Subtitles | ألا يعلم بالأخطار التى تنتظر أي واحد يناقش الأمور الحساسة في هذا المكان؟ |
Muhtemel tehlikelerin farkında mıydın? | Open Subtitles | هل أنتى على دراية بالأخطار المحتملة |
tehlikelerin farkında değilim sanmayın, bayım! | Open Subtitles | لست جاهلة بالأخطار يا سيد |
Afganistan'dan ilk kez döndüğümde çatışmadan döndüğünüzde bütün tehlikelerin bittiğini düşündüm. | TED | عندما جئت لأول مرة عائدا من أفغانستان، كنت أعتقد بأنه لو نجوت من النزاع ثم انتهت جميع الأخطار. |
Torunlarımızın gözlerine bakıp onlara sorunları anladığımızı tehlikelerin ve fırsatların farkında olduğumuzu ve buna rağmen başarısız olduğumuzu söyleyecek miyiz? | TED | هل سننظر في عيون أحفادنا ونقول لهم أننا فهمنا الرهانات، وفهمنا الأخطار والفرص، ورغم ذلك لم نقم بشيء؟ |
Bu ortamlardaki tehlikelerin farkında olsalar bile insanlar merak duyguları tarafından bu tehlikelere kör ediliyorlar. | Open Subtitles | حتى عندما الناس يدركون الخطر داخل هذه البيئات , فضولهم الطبيعي غالبا ما يعمي لهم إلى الأخطار واضحة. |
Bana yakın kalın, karanlıkta hangi tehlikelerin olduğunu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | إبقيا على مقربة مني، لا تعرفا أبداً ما الأخطار الكامنة في الظلام |
Sırlarla dolu ve karanlıkta isimsiz tehlikelerin kol gezdiği tam anlamıyla büyülü bir yere. | Open Subtitles | مكان مسحور بكل ما تعنيه الكلمة مليء بالألغاز و الأخطار التي لا يمكن وصفها تطوف خلسة في الظلام |
Özel kamyonların kullanılmasının öngörülemeyen tehlikelerin... riskini azaltacağına inanıyorum. | Open Subtitles | أظن استخدام شاحنات خاصة سيقلل مخاطر الأخطار غير المتوقعة. |
Ama şunu tekrar düşünün: Amerika'daki İnsan Hakları Hareketi siyasi tehlikelerin olduğu bir mayın tarlasından geçti, baskıyla yüzleşti ve üstesinden geldi, büyük siyasi imtiyazlar elde etti, riskler arasında yol alarak yenilikler getirdi. | TED | ولكن مرة أخرى، فكروا بهذا: حركة الحقوق المدنية فى الولايات المتحدة خاضت عبر حقل ألغام من الأخطار السياسية، وواجهت القمع وانتصرت. وربحت العديد من الامتيازات السياسية، ورواغت وأبدعت خلال المخاطر. |
Bilinmeyen fırsatların ve tehlikelerin sınırı. | Open Subtitles | حدود الفرص المجهوله و الأخطار الضئيله |
tehlikelerin içinden. | Open Subtitles | عبر الأخطار. |