| İçimizden biri içeri girip tekneyi kaldırsa bile hâlâ elimize hiçbir şey geçmez. | Open Subtitles | وحتي لو اصبح واحد منا علي ظهر القارب لن يكون معنا اي شئ |
| O tekneyi almalıydın! Yani eminim pahallıdır fakat ne fark eder? | Open Subtitles | عليك أن تشتري هذا القارب صحيح أنه غالي ولكن لا يهم |
| Yani katil, tekneyi kıyıya götürmek için onu yerine takmak zorundaydı. | Open Subtitles | مما يعني أن القاتل كان عليه إعادته لأيصال القارب إلى الشاطئ |
| - Birinin tekneyi yönetmesi lazım. - Yemin ettin mi? | Open Subtitles | ـ يجب على أحد أن يوقف المركب ـ هل أقسمت؟ |
| Tıpkı ilk üçünü denize indirmeden dördüncü tekneyi yapman gibi. | Open Subtitles | مثل بناء القارب الرابع، وأنت لم تبحر بالقوارب الثلاثة الأولى |
| Haydi ekip, bu eski kirli tekneyi bir eve dönüştürelim. | Open Subtitles | حسناً أيّتها العصابة، فلنحوّل هذا القارب القديم القذر إلى بيت. |
| Olay mahallimiz koyun tam karşısında olduğu için tekneyi alacağız. | Open Subtitles | مسرح جريمتنا في الاتجاه الآخر من الخليج، لذا سنستقلّ القارب |
| O kişinin tekneyi iskeleye bağlaması gerekiyordu ama düğüm çok baştan sağma atılmıştı. | Open Subtitles | كان على ذلك الشخص ربط القارب بالميناء، لكن تلك العُقدة كانت غير مُتقنة. |
| tekneyi bulma konusunda neredeyiz? Varsayıma göre... Tekne tarikatın olmalı. | Open Subtitles | أين وصلنا بإيجاد القارب؟ تقول الفرضية بأن الطائفة تمتلك القارب |
| Bir tekneyi kahramanca pilotlayabilen, sert haşlanmış, bilgece çarpıcı Yankee kesmesi. | Open Subtitles | أمريكي فطن لا يزعزعه شيء يمكنه أن يوجه القارب بطريقة بطولية |
| Yalan söyledim çünkü tekneyi tamire getiren, bana uyuşturucu satan kişiydi. | Open Subtitles | كذبت لأن الرجل الذي أحضر القارب لإصلاحه كان من يبيعني المخدرات |
| tekneyi kaybetmek büyük bir hata. Ayrıca Arikara'lar o kadar aptal değil. | Open Subtitles | ،أن ترك القارب يعتبر خطأ فادح بالإضافة هنود الحمر ليسوا أغبياء |
| Yani, dün tekneyi incelerken, açılmış olduklarını gördüm. | Open Subtitles | أمس , عندما فحصت ذلك القارب أكتشفت أنها كانت مفتوحة |
| Bu yüzden tekneyi su basmış ve tekne batmış. | Open Subtitles | هذا فحسب هذا ما أفاض القارب بالماء وأغرقه |
| Yani, dün tekneyi incelerken, açılmış olduklarını gördüm. | Open Subtitles | أمس , عندما فحصت ذلك القارب أكتشفت أنها كانت مفتوحة |
| tekneyi karaya çıkarmadan şaftı düzeltmenin yolu yok mu? | Open Subtitles | الا يمكنك تصويب العمود من دون ان تأخذ القارب الى الشاطيء؟ |
| Aslında imdat çağrısını yollarım, ama açıkçası, bu küçük tekneyi hiçbir zaman bulabileceklerini sanmıyorum. | TED | أرسلت إشارة استغاثة، لكن صراحة لا أعتقد أنهم سيجدون هذا المركب الصغير. |
| Şimdi biz onun esirleri olduk tek başına tekneyi kullanıyor ve bize Alman ninnileri söylüyor tam da bizi müttefik gemilerine veya bir toplama kampına doğru götürürken. | Open Subtitles | الآن، نحن سجنائه، وهو نجو من المركب يغنى اغانى ألمانية إلينا بينما يجذفنا إلى سفينة تموينه |
| Sansasyon istedi diye 100,000 dolarlık bir tekneyi batırdığını gördüm. | Open Subtitles | رأيته يحطم قارب ثمنه مائة الف دولار لأنه يعشق الماء |
| tekneyi arayıp koca bir odun yığını topladığını söylesek iyi olacak. | Open Subtitles | من الأجدر الاتصال بالقارب وإخبارهم بأنّها ستجلب حزمة حطب كبيرة جدّاً |
| Kullanmamı benden o istedi. Dönüşten önce benden diğer tekneyi geçmemi isteyen oydu. | Open Subtitles | هي من أرادتني أن أقود، هي من أمرتني بعبور بقية القوارب قبل الاستدارة |
| tekneyi bulan kişiye 21 Şilin değerin altın. | Open Subtitles | نفس التسعيره القديمه جنيه اضافى للولد الذى يعثر على الزورق. |
| tekneyi buraya getir! Hemen sudan çıkın! | Open Subtitles | إجلبْ المركبَ بالداخل اخرج من الماء الآن |
| Yaratığı ilk o tarafta kiralık bir tekneyi takip ederken gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت في البداية المخلوق .. يخرج من هنا يطارد قارباً |
| Ben büyük bir gölde, büyük motorlu büyük bir tekneyi tercih ederim. Ya sen Arthur? | Open Subtitles | لكنى أفضل مركب كبير بمحرك شديد على بحيرة كبيرة بجانب سد كبير |
| Çağrıya yerel polis cevap vermiş fakat bu sabaha kadar tekneyi kontrol etmemişler. | Open Subtitles | استجابت الشرطة المحلية للإتصال لكنهم لم يتحققوا من قاربه حتى صبيحة اليوم |
| Eğer tekneye sizden önce ulaşırsam tekneyi siz şişkolar için geri döndürürüm. | Open Subtitles | إذا وصلت للقارب قبلكم، سأعود من أجلكم أيها السمناء. |
| tekneyi getirin buraya! Hemen sudan çıkın! | Open Subtitles | إجلبْ ذلك المركبِ في الداخل اخرج من الماء الان |
| Sadece tekneyi götürmek için yardım gerek. | Open Subtitles | كل ما أحتاجة إبعاد هذا اليخت من هنا |
| Radyatörü çamurluğa kırmızı gaz fışkırtan beyaz tekneyi mi diyorsun? | Open Subtitles | زورق أبيض مع المبرّد الأحمر والرمادي في جميع أنحاء المصدات؟ |
| - tekneyi arıyorum. - Başka bir yere gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أتصل بالمركب أريد أن أذهب إلى مكان آخر |