"teknolojide" - Translation from Turkish to Arabic

    • التكنلوجيا
        
    • في مجال
        
    • في التكنولوجيا
        
    • في تقنيات
        
    Farklı bir teknolojide yetiştiniz. Open Subtitles لقد كبرت على مجموعة مختلفة من التكنلوجيا
    Ama gelişen çevrim içi sektör, teknolojide yer alması gereken bir alandır. Open Subtitles لكنني سأقول ان هذا الجزء المزدهر من على الشبكة هو المكان الذي يجب التواجد فيه في التكنلوجيا الأن
    Ama bu teknolojide olabiliyor. Ve bu o kadar belirgin ki bu ağaca bakarak bunun biyolojik sisteme karşı olan bir teknolojik sistem olduğunu belirleyebilirsiniz. TED لكن ذلك يحدث في التكنلوجيا. وقد وضح أن هذه ميزة يمكنك النظر إليها في هذه الشجرة، في الواقع يمكنك إستخدامها لبرهنة أن هذا النظام التكنلوجي في مقابل النظام البيولوجي.
    Aynı zamanda teknolojide beklenmeyen ikinci büyük devrime sebep oldu. TED ولكن تسبّب أيضا بثاني ثورة غير متوقعة في مجال التكنولوجيا.
    Özellikle teknolojide devrimsel değişimlere ihtiyacımız var, artışlara değil. TED ما نحتاجه، خصوصا في مجال التكنولوجيا، نحتاج تغييرا ثوريا، وليس تغييرا تزايديا.
    Bir parçamız ya da teknolojide bulduğumuzdan daha büyük bir şey Tanrı'yı arzuluyor. TED إنه الجزء الذي يتوق لمعرفة الله، أو لشيء أبعد مما نجد في التكنولوجيا
    Danışmanı olduğunuz kişi kitle imha silahı saldırısıyla ilgili bir depoda bulundu teröristlerin tehdit savurduğu teknolojide uzmanlığınız var. Open Subtitles ظهرت أطروحتك في منطقة عبور لهجوم وشيك بأسلحة دمار شامل تملك الخبرة في التكنولوجيا نفسها التي يهدد الإرهابيون باستخدامها
    Palmer teknolojide benim tekrar büyük olmamı sağlayan bir makinenin şematikleri var. Open Subtitles "لديّ في تقنيات (بالمر) مخططات آلة ستعيدني لحجمي الطبيعيّ"
    Daha en başından işin içinde tasarım yoksa, artık teknolojide daha öteye gitmemiz mümkün değildir. TED لا يمكننا الحصول على تقدم في التكنلوجيا أكثر إلا إذا تم دمج التصميم من البداية-
    Siz Koreliler teknolojide iyisiniz. Open Subtitles أنتم الكوريون ممتازون في التكنلوجيا
    Tekrar tekrar yanıldıktan sonra teknolojide ince ayarlamalar yaptım. Open Subtitles لا بعد خطأ تعديل التكنلوجيا
    Tekrar tekrar yanıldıktan sonra teknolojide ince ayarlamalar yaptım. Open Subtitles لا بعد خطأ تعديل التكنلوجيا
    İnsanlar teknolojide çok para kazanıyorlar. TED يجني الناس الكثير من الأموال في مجال التكنولوجيا.
    teknolojide son modaya ayak uydurmaya çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت أواكب الاتجاهات الحالية في مجال التقنية
    Bak, teknolojide 5 yıl bir ömür demek, Jamie. Bir nesil demek. Open Subtitles استمعي ، خمس سنوات هي عمر طويل في مجال التكنولوجيا ، جيمي ، أنها اجيال.
    Bu durumun istisnai bir durum olmasını dilerdim, ancak bu, bilimde, teknolojide, mühendislikte ve matematikte ya da kısaca STEM, beyaz olmayan birçok kadının uzun süredir karşılaştığı bir durum. TED أتمنى لو كانت حادثة عرضية، ولكن بالنسبة لذوات البشرة الملونة في مجال العلوم والتكنولوجيا والهندسة، والرياضيات، أو المجال العلمي، يعتبر هذا من الأمور التي تحملوها كثيراً.
    Bunu bugün kullandığımız teknolojide zaten gördük ve anladık. TED نحن نرى و نعلم بالفعل هذا في التكنولوجيا التي نستخدمها اليوم.
    Kısmen doğru. teknolojide yeterli sayıda seçkin kadın yok. TED جزء من هذا الكلام صحيح ، لا يوجد عدد كبير كاف من النساء البارزات في التكنولوجيا.
    Evet. Tüm materyaller Palmer teknolojide, bunun dışında ama. Open Subtitles أجل، فكل المواد متوافرة هنا في تقنيات (بالمر)، إلّا هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more