"teknolojimizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقنيتنا
        
    • تقنياتنا
        
    • التكنلوجيا
        
    Gördüğünüz gibi, teknolojimizi kullanarak geçidinizi koruyan bariyerin içinden yürüyüp geçmiştim. Open Subtitles كما رأيت أستعملت تقنيتنا لإختراق الحواجز التي تحمي البوابة على كوكبك
    Nihayetinde askeri uygulama için teknolojimizi çalma niyetleri olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles بالنهاية اصبح من الواضح انهم يحاولون ان يخصصون تقنيتنا لبرنامج عسكري
    Sonra da görüntü işleme teknolojimizi kullanarak yüzdeki kan akışının deri geçişli görüntüsünü alabiliyoruz. TED وبعد ذلك، نستخدمُ تقنيتنا في معالجة الصورة يمكننا إستخراج صور ضوئية عبر الجلد لتغييرات تدفق دم الوجه.
    teknolojimizi kullanmak isterseniz, bize eş değerde birşey sunmak zorundasınız. Open Subtitles إذا كنت تريد استخدام تقنياتنا يجب أن تقدم شيء ما ذو قيمة بالمقابل
    Daha önce belirttiğim gibi, meclis bu sabah toplandı, ve görüşülen konu, teknolojimizi Dünya ile paylaşma politikamızdı. Open Subtitles اجتمع الكيريا هذا الصباح كما أشرت والموضوع كان مشاركة تقنياتنا مع الأرض
    Beyler, ayaklarınızın altında ki ileri teknolojimizi sunmaktan gurur duruyorum. Open Subtitles ايها الساده تحت اقدامكم تقف فخر التكنلوجيا الخاصه بنا
    Ama teknolojimizi, benim bile kaynaklarımızın kimliğini bilmediğim bir noktaya getirdik. Open Subtitles لكننا حصلنا على تقنيتنا للإشارة إلى حتى إن لم نعرف هوية مصدرنا
    Bunlardan, herbirinin içine koyarız böylece düşman teknolojimizi çalamaz. Open Subtitles لقد وضعناه في كل واحد منهم كي لا يستطيع العدو سرقة تقنيتنا
    Sadece teknolojimizi istiyorsunuz, başka birşey değil. Open Subtitles تريدون تقنيتنا فقط لا شيء أكثر
    teknolojimizi bizim anlayamadığımız şekilde değiştirme yeteneğine sahipler. Open Subtitles - هم قادرون على تعديل تقنيتنا -ولا نستطيع أن نفهم كيف
    Ama Uygulamalı Bilimler bölümü havaya uçtuğu düşünülürse artık teknolojimizi kullanamaz. Open Subtitles طالما تدمّر معمل العلوم التطبيقيّة، فلن يمكنه استخدام تقنيتنا...
    Ama Uygulamalı Bilimler bölümü havaya uçtuğu düşünülürse artık teknolojimizi kullanamaz. Open Subtitles طالما تدمّر معمل العلوم التطبيقيّة، فلن يمكنه استخدام تقنيتنا...
    Silahlarını güçlendirmek için bizim teknolojimizi kullanıyorlar! Open Subtitles إنهم يستعملون تقنيتنا لتشغيلأسلحتهم!
    teknolojimizi geri aldık? Open Subtitles إستعادة تقنيتنا ؟
    Geldiğimde size teknolojimizi paylaşacağımız ve gezegeninizi geldiğimizden daha iyi bir durumda bırakacağımıza dair bir söz vermiştim. Open Subtitles قطعتُ وعداً عندما وصلت، أن نتشارك تقنياتنا و أن نترك كوكبكم أفضل مما وجدناه
    Bana daha önce gelseydin hayatını kurtarmak için teknolojimizi kullanabilirdik. Open Subtitles لو أتيتَ إليّ في وقتٍ مبكر كنا استعملنا تقنياتنا لإنقاذ حياتها
    Dünya'nın bin ışık yılı çapındaki Güneş benzeri yıldızların birisinden, mevcut teknolojimizi kullanarak üretebileceğimiz türden bir enerjiyle bize herhangi bir sinyal ulaşsaydı bu cihazlar bunu algılayabilirdi. Open Subtitles إن صُوِبَت إشارةٌ بإتجاهنا بنوع الطاقة التي يُمكننا توليدها بإستتخدام تقنياتنا الحالية
    Kamplarındaki bilgisayarı takip etmek için teknolojimizi kullanırken çok zayıf bir KIN sinyali fark ettim. Open Subtitles .. بينما كنا نستخدم تقنياتنا لتتبع الكمبيوتر في مخيمهم لقد لاحظت إشارة واين ضعيفة جداً
    Birisi kendi teknolojimizi bize karşı kullandı. Open Subtitles شخص ما يقوم باستخدام تقنياتنا ضدنا
    Adam satın aldığını söyledi , çünkü bir hata ayıklama aracıydı, bilirsiniz, ...o kadar eskiydi ki devre kartı yoktu, ...bu durumda uzaylılar ya da herneyse geldi ve teknolojimizi yok etti. Open Subtitles قال الرجل انه اشتراها لأنها مركبة خنفساء بالخارج، كما تعلم، قديمة جدا لم يكن فيها لوحة الدوائر الكهربائية، في حالة مجئء الفضائيون أو ايا كان بالتشويش على تقنياتنا.
    Ve teknolojimizi çalarsın hiç şüphesiz. Open Subtitles و يسرق التكنلوجيا خاصتنا بلا شك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more