"teslim olması" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن يستسلم
        
    • بتسليم نفسه
        
    • أستسلام
        
    • سلّم نفسه
        
    Dünyanın bana teslim olması için bir lav makinesi ürettim. Open Subtitles لقد صنعت ألة حمم بركانية ستجبر العالم أن يستسلم إلى
    Babanızın bu şekide teslim olması oldukça cesur bir hareket. Open Subtitles إنها شجاعة كبيرة من والدكم أن يستسلم بتلك الطريقة
    Bazen insanın, kaderine teslim olması gerek. Open Subtitles أحيانًا يجب على المرء أن يستسلم للقدر.
    Babam teslim olmaya gelmiş. En doğrusu Dedektif Tripp'e teslim olması diye düşünüyorum. Open Subtitles والدي جاء ليقوم بتسليم نفسه أنا كنت أعتقد أن المحقق "تريب" سيكون الأفضل
    Babamın teslim olması için ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles أرادني أن أساعده لإقناع والدي بتسليم نفسه
    General Katkov, Almanların teslim olması şerefine kadeh kaldırmak istiyor. Open Subtitles الجنرال "كاتكــوف" يود معرفة ... إذا كنت ستنضم إليه "فى شرب نخب أستسلام "ألمانيـا ...
    Yetkililere teslim olması, geçmişte düşünüldüğü gibi olmadı ve ülkedeki politik gerginlik devam ediyor. Open Subtitles لقد سلّم نفسه للسلطات على عكس ما تم الاعتقاد مسبقاً الأجواء السياسية ما زالت مشحونة في البلد
    Netero, Kral'ın adını söylerken önünde duran ve sözde teslim olması gereken yaşlı adamı izlerken Kral'ın bunu düşünecek vakti yoktu. Open Subtitles "بعدما أخبر (نيترو) الملك باسمه، فلم يكُن لدى الملك وقتًا للتفكير فيه" "إذ أنّه انشغل بمراقبة العجوز الذي تعيّن أن يستسلم"
    Babamın teslim olması için ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles أرادني أن أساعده لإقناع والدي بتسليم نفسه
    Polis Bay Ki'nin ailesinin teslim olması için onu ikna edebileceğini düşünüyor. Open Subtitles وتعتقد الشرطة أن عائلة السيد كي يمكنها أن تساعد في إقناعه بتسليم نفسه ويطالبون أن يفعلوا.
    Tek istediğimiz oğlunuzu bulmak ve onu kendisi teslim olması için ikna etmek. Open Subtitles كل ما نريده هو العثور على أبنك و أقناعه بتسليم نفسه هذا كل شئ
    Olsaydı teslim olması için onu ikna ederdim. Open Subtitles لو كنتُ أعلم، لأقنعتهُ بتسليم نفسه.
    General Katkov, Almanların teslim olması şerefine kadeh kaldırmak istiyor. Open Subtitles الجنرال "كاتكــوف" يود معرفة ... إذا كنت ستنضم إليه "فى شرب نخب أستسلام "ألمانيـا ...
    Reb'lerin teslim olması. Open Subtitles قبل أستسلام الجنود الأتحاديين
    Caroline, Russ'ın teslim olması, Bir şeylere değmeli. Open Subtitles (كارولين) ، أعتقد أنّ ذلك يساوي شيئاً أنّ (روس) سلّم نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more