| Til, sakın...bana ne yapıp yapmayacağımı söyleme Lake Forestli. | Open Subtitles | تيلدا, لاتخبريني انه لا يوجد المزيد للقيام به مع بحيره الغابات |
| - Bobby, Bu delilik - Til, Bu bir iş | Open Subtitles | بوبى , هذا جنون - تيلدا , هذا سينجح - |
| Til bu gece gelirse ne yapacagını biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | (هل تعرف اذا كانت(تيلدا قادمه الليله ام لا؟ |
| - Til, onları senin için getireceğim. - bulun onları | Open Subtitles | تيلدا ) ساحضرهم لكي) انا ساحضرهم |
| Til, en ufak bir bela çıkarsa senin kör zenci kendini dışarıda bulur. | Open Subtitles | إذا ظهرت أي بادرة مشكلة يا تيل سيكون صديقك الزنجي الأعمي بالخارج |
| Hey, Til, Şuna bir bak | Open Subtitles | (مرحبا(تيلدا هيا قومي بفحص ذلك |
| Hey, Til, Senin rütbende birisi bu gibi şeyleri bilmeli... onlar senin en iyi mekanikçiye sahip olduğunu söylediler | Open Subtitles | تيلدا) أتعلمى بشأن هذه الترقيه التى) ...حصلتى عليها أخبرتهم إنك أفضل ميكانيكيه لدى |
| Hey, Til, sadece iş konuşabilirim, | Open Subtitles | (مهلا,(تيلدا بالحديث عن العمل |
| Hey, Til, nasıl deniyordu o kelime benim tekerimin üzerinde mi? | Open Subtitles | (مهلا, (تيلدا ماذا عن سيارتي؟ |
| - Til. - Gordy. | Open Subtitles | (تيلدا) (غوردي) |
| Til, çıkmalıyız buradan hadi hadi. | Open Subtitles | تيلدا) إخرجى من هناك) |
| - Maria. - hadi yap, Til. | Open Subtitles | (ماريا) - (هيا ,(تيلدا - |
| Oo aman tanrım Til, iyimisin? | Open Subtitles | يا إلهى (تيلدا) هل أنتى بخير؟ |
| Til, Bir saniye. | Open Subtitles | تيلدا) دقيقه فقط) |
| Til? | Open Subtitles | (تيلدا) |
| Motichoor mu, besan mı, Til mi? | Open Subtitles | موتيتشور أم بيسان أم تيل ؟ |
| Tut şunu Til. | Open Subtitles | (إحملِ هذا، يا (تيل |