Benim takımın 5 günlük bir yetiştirme yaptı, bizim için tipik bir yetiştirme, ve süreci 15 saniyelik bir hızlandırılmış çekime sıkıştırdık. | TED | لذا إتخذ فريقي خمسة أيام من النموّ، دورة نمو نموذجي بالنسبة لنا ، ومكثف قبل أن تتحول إلى فاصل زمني 15 ثانية. |
Sen tipik bir cerrahsın ve siz cerrahlar duyarsız, kendini beğenmiş ve ilkokul dört espri anlayışına sahip insanlarsınız. | Open Subtitles | أنت جراح نموذجي ، وكما أنها قاعدة فأنتم أيها الرجال عديمي الحس والمغرورين ولديكم الحس الفكاهي بشأن الرافعة الرابعة |
tipik bir lise olmadığımızı onları kabul ettiğimizi, güvende olduklarını? | Open Subtitles | اننا لسنا مدرسة نموذجية بأننا سوف نقبلهم بأنهم سيكونوا بخير؟ |
O tipik ailesini seven, çalışkan ve asla vergi kaçırmayan amerikalı bir baba. | Open Subtitles | إنّه أمريكي مثالي يعملُ بجد، يحبّ عائلتهُ، و لم يخن إقراره الضريبي أبدا. |
Çok tipik bir örnek, bazen yalan söylemek gereklidir. | TED | والمثال النموذجي يكون، بعض الأحيان من الضروري أن تقول كذبة. |
Çarpıcı tüketimin tipik bir örneği olarak düşünün. | TED | فكروا في الصورة النموذجية للاستهلاك السافر. |
Bu Rio'da tipik bir kenar mahalle görüntüsü'dür. | TED | هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو |
Bu verileri düşünürseniz diyet yapmanın tipik sonucu uzun vadede kilo alma olasılığınızın verme olasılığından daha yüksek olmasıdır. | TED | إذا فكرت في ذلك، نتائج اتباع نظام غذائي نموذجي هي انك أكثر عرضه لزيادة الوزن على المدى الطويلة من ان تفقدها. |
Bunlar tipik bir Afrikalı lider için klişelerdir. Sıklıkla aklımıza Zaire'den Mobutu Sese Seko, Nijerya'dan Sani Abacha gelir. | TED | إنها الصورة النمطية لقائد أفريقي نموذجي وأول من يخطر ببالكم هو: موبوتو سيسي سيكو من زائير، ساني أباتشا من نيجيريا. |
oldu. Sonuç olarak, Amerika Birleşik Devletleri civarında Mildred tipik bir fabrika işçisi. | TED | وكنتيجة لذلك , ميلدريد هي نموذجية لعمال المصانع الحاليين في الولايات المتحدة |
tipik STK'lar devreye girdiğinde sadece uzmanlıklarını değil, ayrıca ek kaynaklarını da getirirler. | TED | ما يحدث هو أنه عندما يتعلق الأمر بمنظمة نموذجية غير حكومية، فإنها لا تجلب خبراتها فقط لكنها تجلب أيضاً موارد إضافية. |
tipik bir pandemide, bir ülkedeki vakalar zirveye ulaştığında bir diğer ülke ilk vakalarını alıyor olabilir. | TED | في جائحة نموذجية عندما يبلغ بلد واحد ذورة التفشي والآخر ربما يسجل حالاته الأولى. |
Çok tipik Ned. Ne zaman çocuk oyuncağı olmayı bırakacaksın? | Open Subtitles | هذا مثالي جدا يا نيد, متى ستتوقّف عن كونك سهل المنال؟ |
Belki bana tipik bir cinayetin ne olduğunu açıklarsınız. | Open Subtitles | قتل مثالي قتل مثالي؟ من الممكن ان توضح لي ما هو القتل المثالي |
Çünkü tipik fail aslında ruhen hasta ve sapık değildir. | TED | لأن الجاني النموذجي ليس مريضاً وملتوياً. |
Haritalara baktığımız zaman, haritalar bize tipik bir dalgalanmayı göstermekteydi, dalga üzerine dalga, çünkü bütün salgınlar birçok salgının birleşimidir. | TED | ثم نظرنا في الخرائط، وأظهرت الخرائط هذه الموجة النموذجية موجه على موجه، لأن جميع الأوبئة هي مزيج من العديد من الأوبئة. |
Gördüğünüz gibi, yalan söylemek aslında gelişme sürecinde tipik bir adım | TED | وهكذا كما ترون، الكذب هو في الحقيقة جزء تقليدي للنمو والتطور. |
tipik bir erkek fantazisi. Bira içen kadınlar | Open Subtitles | الخيال المعتاد للرجل, نساء يشربون البيرة |
Row-bot'un tipik döngüsü şöyledir: Ağzınızı açarsınız, hareket edersiniz, ağzınızı kaparsınız, bir süre oturup beklersiniz. | TED | دوره مثالية للربوت المجدف تشبه هذا تفتح فمك ، تتحرك، تغلق فمك وتجلس هناك بينما تنتظر. |
Buna sistemsel olarak bakılırsa, tipik doku mühendisliği yaklaşımı olarak ne düşündüğümüzü ortaya koyuyor. | TED | إذا ألقينا نظرة على هذا التخطيط، الذي يظهر لك ما نعتقد أنه المقاربة الهندسية النسيجية المثالية. |
True adında, o zamanların tipik bir markasıydı. | TED | وهذه علامة تجارية تقليدية للاستهلاك اليومي تُدعى ترو. |
Anladığımız kadarıyla Goa'uld soyu ile birleşmenin tipik reaksiyonları şöyle oluyor. | Open Subtitles | على حسب علمنا أن هذا هو رد الفعل المثالي للأتصال بالجواؤلد |
tipik bir hukukçu sorusu. Hayır, ben Sir William Blackstone değilim. Cynthia? | Open Subtitles | سؤال مثالى من محامى يا بيرت, ولكنى لست السير وليام بلاكستون,وانت يا سينثيا ؟ |
En tipik halinde, domuz etini iyi pişirmezsen, | Open Subtitles | في الحالة المعتادة إن لم تطبخ اللحم جيداً |
Aradığım sadece tipik bir ikinci el tişört değildi. | TED | لكنني لم أكن أبحث عن القميص التقليدي العتيق. |
Birileri yine tipik bir Amerikan gibi ya hastalanmıştır ya boşanıyordur, ya da başına başka bir şey gelmiştir. | Open Subtitles | أحدهم مريض أو يمر بطلاق أو عذر أمريكي معتاد |