"toplantıları" - Translation from Turkish to Arabic

    • اجتماعات
        
    • الإجتماعات
        
    • إجتماعات
        
    • مؤتمرات
        
    • لقاءات
        
    • اللقاءات
        
    • الاجتماعات
        
    • أجتماع
        
    • المؤتمرات
        
    • باجتماعات
        
    • أجتماعات
        
    • وإجتماعات
        
    • بعقد
        
    • اجتماعاته
        
    Ama bu zaman aldığı için, öğle yemeği sonrası grup toplantıları düzenledi. TED واستغرق هذا وقتًا طويلا، لذلك بدأ بتنظيم اجتماعات على الغداء.
    Araştırma toplantıları düzenledik ve bir mükemmelik merkezi açtık. TED عقدنا اجتماعات بحثية و أفتتحنا مركز جودة
    İptal ettiğim tüm toplantıları, yeniden yapmanın bir olunu bulalım. Open Subtitles كل الإجتماعات التي احتجت أن ألغيها لنجد طريقة لنعيد جدولتها.
    Burada olacağım. Bu sabahki toplantıları bilgisayara geçir. Teşekkürler. Open Subtitles سأكون هنا، سجلّي إجتماعات الصباح على الحاسوب، شكراً
    Senin ömrün canlı basın toplantıları düzenlemekle geçti. Seni defalarca izledim. Profesyonelsin işinde. Open Subtitles لقد عقدت مؤتمرات صحفيّة مباشرة طوال حياتك ورأيتك مرّات عديدة، إنّك محترف قديم
    Oyları artırmak için ihtiyacın olan tüm toplantıları ve konuşmaları o yapar. Open Subtitles أية لقاءات أو اتصالات قد تحتاجها لتحرك لك الأصوات، ستكون هناك معك.
    Yani yapacağımız şey, aslında bu toplantıları kendimiz düzenlemek. TED يجب القيام بشيء آخر سوف نقوم باعداد هذه اللقاءات وحدنا ..
    Dünya çapında, 4000'den fazla PKE'li insana ulaştık ve hasta toplantıları düzenleyip klinik araştırma ve çalışmaları yaptık. TED وجدنا أكثر من 4000 شخص من حول العالم مصاب بسرطان الغدد المرن و أقمنا اجتماعات مع المرضى و أقمنا درسات و تجارب سريرية
    İzci toplantıları ve amme hizmeti arasında bakalım vakit bulabilecek misin? Open Subtitles سأرى ما إذا كان بإمكانك أن توفق ما بين اجتماعات الكشافة والأعمال الخيرية الخاصة بك
    Yönetim kurulu toplantıları genelde bir grup bencilin bir araya gelmesinden başka bir şey değildir. Open Subtitles لعلمك، اجتماعات مجلس الادارة ما هي إلا تجمعات بين أشخاص أنانيين،
    Sabah personel toplantıları için kekleri de ayarlıyorum ayrıca. Open Subtitles حسنا، أنا أيضا ترتيب للفطائر في اجتماعات الموظفين الصباح.
    Bütçe toplantıları, çalışan ve hasta şikâyetleriyle uğraşmak-- Open Subtitles ومع اجتماعات الميزانيّة.. وهيكلة الموظفين، وشكاوى المرضى..
    Çok gizli toplantıları kaçırdığıma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بإني أفوت على نفسي حضور اجتماعات سرية للغاية
    Göçmenlerin yıllık toplantıları sadece tahmin edebilmek içindi. Open Subtitles الإجتماعات السنوية للشعوب البدائية النائية كانت تٌقام فى أوقات معينة
    Gerçek şu ki, toplantıları kaçırdım çünkü... Open Subtitles إن الحقيقة، اني تغيبت عن تلك الإجتماعات لأنه كان عندي
    Simon'ınki kadar egzotik bir internet geçmişi olan biri için acil aile toplantıları asla iyi bir haber değildir. Open Subtitles بالنسبة لرجل بتاريخ إنترنتي بغرابة سايمون لم تكن إجتماعات العائلة الطارئة خبر جيد بالنسبة لسايمون
    Hafta sonları, gece toplantıları, parkta uzun yürüyüşler. Open Subtitles العمل بوقت العطلات ,إجتماعات في وقت متأخر من الليل مشي فترة طويلة في الحديقة
    Doğru çıkarsa hemen yayımlayın, basın toplantıları düzenleyin demek. Open Subtitles إن اتضح صحتها يعني أنك ستنشرون الكثير، و مؤتمرات صحفية
    2 Ağustos'ta ilk kez toplandılar ve o zamandan beri her hafta genel meclis dedikleri planlama toplantıları yapıyorlar. Open Subtitles في الثاني من أغسطس رتبوا لأول لقاء تنظيمي لهم وقد كانوا يقيمون لقاءات تخطيطية أسبوعياً والتييطلقونعليها:
    Bu grup toplantıları uyuşturucu veya alkol için olabilir. Open Subtitles يمكن ان تكون المخدرات او الكحول, تلك اللقاءات الجماعية
    Bu toplantıları filme almak yasaktı. TED لا أحد يمكنه التصوير في هذه الاجتماعات.
    Astoria'daki en önemli haberler genelde okulun yönetim kurulu toplantıları araba kazaları ve ağaçta kalan kediler olur. Open Subtitles كما تعرف يوم اخبار كبير في إستوريا أجتماع مجلس إدارةُ مدرسةِ، حطام سيارةِ وقطّة في الشجرةِ. تلك أخبارُ كبيرةُ
    O gözü yaşlı basın toplantıları Beni hep etkiler. - En azından bir araştırmak istiyorum. Open Subtitles المشكلة في المؤتمرات الصحفية التي يبكي فيه الجميع أنها تؤتر بي كل مرة
    Ve haftada iki kere asansör toplantıları yapmayı oylayacağım. Open Subtitles ولذلك سأقوم بالتصويت على القيام باجتماعات نصف أسبوعيه فى المصعد
    Yeni sağlık ve güvenlik kuralları, haftalık personel güvenlik toplantıları. Open Subtitles بجميع قواعد النظافه والسلامه هناك أجتماعات سلامه أسبوعيا لجميع الموظفين
    Doğum günleri, mezuniyetler... yönetim kurulu toplantıları için harika bir hediye. Open Subtitles إنه الهدية المثالية لأعياد الميلاد، وحفلات التخرّج، وإجتماعات مجالس الإدارات.
    Yani temel olarak, herkesle görüşmeler yaptık -- okullarda ve dışarıda eğitim bakanlıklarıyla, artık basının da katılımını sağlayabildiğimiz basın toplantıları düzenledik. TED ما اعنيه هو أننا بشكل اساسي جلسنا مع الجميع داخل وخارج المدارس مع وزراء الثقافة نقوم بعقد مؤتمرات صحفية معهم والتي حتما الان لدى الصحافة لان الجميع كانو هناك
    Görünüşe göre satış ekibiyle, arka arkaya toplantıları vardı. Open Subtitles يبدو من أنه عاد من أجل اجتماعاته مع فريق المبيعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more