"topları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكرات
        
    • المدافع
        
    • مدافع
        
    • المدفع
        
    • المدفعية
        
    • الخصيتان
        
    • كرات
        
    • قذائف
        
    • القذائف
        
    • بكرات
        
    • الكور
        
    • خصيتان
        
    • بولز
        
    • المدافعَ
        
    • مدفعيات
        
    Aslında, bu topları neden çorbanın içine koyuyoruz, içlerinde zaten et yok mu? TED في الواقع، لماذا نضع هذه الكرات في الحساء، هناك لحوم على أية حال؟
    Daha önce topları benim kadar hevesli kovalayan birini görmediklerini söylediler. Open Subtitles قالوا إنهم لم يسبق وأن رأوا أحداً يلاحق الكرات بذلك النشاط
    Donanmaya telsizle ulaş ve o topları yok etmelerini söyle. Open Subtitles اندريس تقدم المجموعة . حتى تخبرهم ان يصمدوا امام المدافع
    İstediğiniz topları dökecek ne gücüm var ne isteğim. Beni bağışlayın. Open Subtitles ليست لدي الرغبة ولا القوى كى أسبك لك المدافع التى تريدها,سامحنى.
    Binaların arkasında 30 kadar birlik var. Havan topları var, henüz tank yok. Open Subtitles حوالى 30 جندى خلف تلك البنايات مدافع الهاون , لا يوجد تحركات بعد
    Önce şu topları yokedip sonra da hızla büyük yerleşimlere saldırırız. Open Subtitles و نحن نقترب من الجهة اليمنى ألغى هذا المدفع أولا
    O zaman bu devasa tıp topları... ..artık işe yaramayacaktır. Open Subtitles حسنا اذن هذه الكرات الضخمة الطبية لن تعمل بعد الآن
    Şimdi, bu daha büyük bir numaraya dönüşür, çünkü bununla zamanı tutarken, topları yuvarladığım değişik parabollerde rampalar kullanıyorum. TED الان, توسعت هذه كثيراً في قطعة اكبر بكثير لاني استخدمت السلال المتكافئة ولففتها على الكرات بينما انا احفظ الوقت مع هذه
    Burada başka bir uygulama örneği var. Bunları küçük tüy topları yapabilirim. TED هنا مثال لنوع آخر من التطبيق. يمكنني أن أنتج هذه الكرات النشطة الصغيرة
    Ama sorun şu ki insanlar eski golf topları istemez. TED ولكن المشكلة ان الناس لم تكن تريد الكرات القديمة
    Bu yüzden topları paketlersin. 12 yaşlarındayım, evet. Onları üç şekilde paketliyordum. TED لذا قمت بتعليبها .. كنت ابن 12 عاما فصنفت الكرات الى 3 اصناف
    İstediğiniz topları dökecek ne gücüm var ne isteğim. Beni bağışlayın. Open Subtitles ليست لدي الرغبة ولا القوى كى أسبك لك المدافع التى تريدها,سامحنى.
    Önce topları ararlar sonra koyduklarımı bulurlar. Open Subtitles اولا سوف يقومون بتفتيش هذه المدافع ويجدون اشيائى
    İngiliz topları ve yeni kararname, zorladı asileri, tavşan gibi kaçmaya. Open Subtitles المدافع البريطانية والمرسوم الجديد تجبر الثوار للركض مثل الأرانب البرية
    Rezonans topları boşver, tam hız ileri! Open Subtitles اللعنه على المدافع التكنولوجيه بأقصى سرعه للأمام
    "Rus topları ve makineli tüfekler yanan şehirden ateşleniyor." Open Subtitles مدافع الجيش الروسى و مدافعه الرشاشه تـهـدر دفـاعـاً عـن مـدينـه تـلتهـمها الـنيـران
    Televizyonda görmelisin. topları, makinalı tüfekleri var. Open Subtitles يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات
    Kimliğimiz onaylanmadan çok yaklaşma. Yoksa savunma topları bize ateş açar. Open Subtitles لا تقترب كثيرا , قبل ان يتم اعتماد بطاقة هويتنا حتي لا يُطلق المدفع المُتعدد علينا النيران
    Moloz döküntüleri topları sağlam duvardan daha başarılı absorbe ediyordu. TED امتصت الأنقاض صدمات المدفعية أفضل من الأسوار الصلبة
    Bence, erkeklere göre topları, kadınların çantaları gibi. Open Subtitles الخصيتان بالنسبة للرجل تشبه الحقائب بالنسبة للسيدات
    Şimdiyse, merkezde çocukların ödünç alabileceği basket topları bile var. TED لكن الآن، لديهم كرات السلّة داخل المركز ويستطيع الأولاد استعارتها.
    Ve ben bir piyade deniz askeriydim, makineli silahları ateşlediğiniz ve havan topları fırlattığınız bir yer. TED وكنت من مشاة البحرية، حيث تقوم بإطلاق العيارات النارية وإطلاق قذائف الهاون.
    2. tur hazır olsun topları yükleyin. Open Subtitles الجولة الثانية، إستعدّ. عبء القذائف.
    İtfaiyeciler yangınları yapmak. Biz ateş topları yapmak. Open Subtitles الإطفائيون يقومون بالحرائق نحن نقوم بكرات النار
    Çok kolay. Yalnızca topları birden dokuza kadar sırayla sokman gerekiyor. Open Subtitles انها سهله عليكي ان تحرزي الكور بالترتيب من الواحد الي التسعه
    Evet, ve kimin uzay adamı topları vardır? Open Subtitles أجل، ومن لديه خصيتان فضائيتان
    "Wally topları" - Bu kod adım. Çekici, öyle değil mi? Open Subtitles (والي بولز)، اسمي المستعار جذاب، صح؟
    topları ateşleyin! Open Subtitles إنفخْ المدافعَ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more