"topraklarımda" - Translation from Turkish to Arabic

    • أرضي
        
    • أرضى
        
    • الأراضي التى
        
    Benim bakış açıma göre savaşçıların benim topraklarımda kamp kurmuşlar. Open Subtitles بالطريقة التي أراها فإن محاربيك يعسكرون على أرضي
    Benim iznim olmadan barımdan mataranı doldurup benim topraklarımda ne halt ediyordun lan? Open Subtitles ماذا كنت تفعل على أرضي بدون معرفتي وتملأ مخزنك بمواردي؟ ..
    O sebeble, bu noktadan bakınca savaşçılarım benim topraklarımda kamp kurdular. Open Subtitles ...ولكن بالطريقة التي أراها أنا فإن محاربيّ يعسكرون على أرضي
    Onu topraklarımda bir kez daha görecek olursam, gece yahut gündüz çocuklarımın üstüne yemin ederim ki onu öldürürüm. Open Subtitles المرة القادمة التى أراه فيها على أرضى ليلا أو نهارا أقسم بحياة أبنائى أننى سأقتله
    topraklarımda olan her şey benim kudretim altındadır. Open Subtitles كل ما هو بداخلى أرضى... هو تحت أمرتى..
    Sonsuza dek. Aşağıda, fethettiğim topraklarımda. Open Subtitles إلى الأبد في الأسفل حيث الأراضي التى أغزوها
    İnsan Oğulları'nın göklere gömüldüğü, kendi topraklarımda ölmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أموت في أرضي
    topraklarımda olduğuna göre. Open Subtitles أنت فوق أرضي ، مش هيك ؟
    topraklarımda bir kadına işkence edilemez. Open Subtitles لا أسمح بتعذيب سيدة في أرضي
    Benim topraklarımda yaşamanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تعيش فوق أرضي
    Tercihen benim topraklarımda olmasın! Open Subtitles يفضل أن لا يكون على أرضي
    topraklarımda ünlü olan mistik bir şair şöyle yazmış, (Şiiri Hintçe söyler) (Şiir sona erer) Ki en yakın çevirisi ise-- evet, eğer Hintçe biliyorsanız, lütfen alkışlayın, evet. TED لقد كتب شاعر صوفي من أرضي كتابة شهيرة، (يقرأ قصيدة باللغة الهندية) (نهاية القصيدة) والتي تترجم على نحو حر أيا يكن -- نعم، إذا كنتم تعرفون الهندية، أرجو منكم التصفيق،
    Benim topraklarımda yürüyorsun! Open Subtitles ! أنت تسير على أرضي
    Umarım benim topraklarımda değildir. Open Subtitles -أتمنى ليس على أرضي
    topraklarımda çalışmanız lazım. Open Subtitles أحتاجكم لتغشيل أرضي !
    O da benim topraklarımda. Open Subtitles التي على أرضي
    topraklarımda olan her şey benim kudretim altındadır. Open Subtitles كل ما هو بداخلى أرضى... هو تحت أمرتى..
    topraklarımda dimdik ayakta Open Subtitles سأدافع عن أرضى
    topraklarımda dimdik ayakta Open Subtitles سأدافع عن أرضى
    Aşağıda, fethettiğim topraklarımda. Open Subtitles في الأسفل, حيث الأراضي التى اكتسبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more