Kaydetme tuşu çalışmıyordu, bu yüzden ve sürekli bozuluyordu. Formülleri tekrar tekrar girmem gerekti. | TED | لم يكن زر الحفظ يعمل، لذلك كلما ضاع مجهودي، توجّب على نسخ كل الصيغ مجدداً، مرة تلو الأخرى. |
Bu şeyin nasıl kullanıldığını bilmiyorum. Kapatma tuşu gözükmüyor. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يعمل هذا الشيء لا يوجد زر تشغيل |
Allahtan panik odasının içerisinde kocaman yeşil renkli bir açma tuşu var. | Open Subtitles | لحسـن الحـظ هنـاك زر أخضـر عمـلاق لفتحـه داخـل غرفـة الرعـب |
Şimdi belediye başkanının ofisindesiniz. Bu tuşu yardımcılarını çağırmak için kullanıyor. | Open Subtitles | أنتن الآن بمكتب العمدة ، هذا هو الزر الذي يستخدمه لاستعداء رئيس طاقمه |
Bu şeyin kapatma tuşu nerede! | Open Subtitles | لا أريد الذّهاب، أين زرّ إطفاء هذا الشّيء |
Sadece tek tuşu olan bulaşık makinesi alıyorsun. Yaşasın! | Open Subtitles | سوف نحصل على غسالة أطباق بزر واحد ؟ |
Güvenlik ofisinde bir sessiz alarm tuşu var. Daha önce görmüştüm. | Open Subtitles | هنالك زر للإنذار الصامت في غرفة الحراس، رأيتهُ سلفاً |
Bu zımbırtıdan beni kurtaracak bir "kaçış tuşu" mu var? | Open Subtitles | هناك زر يساعدني على الهروب من هذا الجحيم؟ أنا أكره هذه الحواسيب |
Fotoğraf makinasının üst sağ tarafında açma tuşu var. | Open Subtitles | أجل. على الجانب الأيمن العلوي للكاميرا يوجد زر التشغيل. |
Tamam, ya ilet tuşu yok ya da ben deliriyorum. | Open Subtitles | حسناً , إما أنا مجنونة أو أنه لا يوجد زر لتمرير البريد |
Yukarı! Hiç "yukarı" tuşu göremiyorum. Sadece kollar ve düğmeler var. | Open Subtitles | أنا لا أرى زر الارتفاع أنا أرى مقابض ومفاتيح إدارة |
Boşluk tuşu bir sayfa kaydırır. | TED | زر المساحة يمرر صفحة واحدة للأسفل. |
Ailemin 1948'deki ilk televizyonu benim hemen ustalaştığım 3 düğmeye sahipti: bir açma-kapama anahtarı, bir ses tuşu, bir de kanal seçimi tuşu. | TED | تلفاز عائلتي الأول في سنة 1948 كان مزودا بثلاثة أزرار والتي أتقنت استخدامها بسرعة: زر الفتح والإغلاق وجهارة الصوت ومقبض اختيار القنوات. |
Ya da "Belki" tuşu, hemen kabul etmenizi önleyen hangisiyse. | TED | أو زر الإحتمال ، أو أي زر يجعلك لا تقبل مباشرة . |
gibi şeyler ya da "Bu Sayı Kilidi tuşu ne için?" | TED | ومافائدة زر قفل لوحة الأرقام ؟؟ |
"Kıyamet günü tuşu" yüzünden, değil mi? | Open Subtitles | هذا بسبب زر يوم القيامة أليس كذلك؟ |
"İndir" diyen tuşu tıklarım ama sürüklemem. | Open Subtitles | فلنأخذ الفأر و أقوم بالنقر و سأضغط على الزر الذي يقول تحميل |
Bu arada Bayan Crystal, yada gerçek adınız her neyse Nasıl oluyorda sistemi kapatmak için hangi tuşu kullanman gerektiğini biliyorsun? | Open Subtitles | بالمناسبة ,سيدة كريستال إذا كان حقاً هذا هو أسمك كيف عرفتى الزر المناسب للضغط عليه لأيقاف هذا النظام ؟ |
Hayır, onlar uçarken şu tuşu kullanarak onları vuracaksın. | Open Subtitles | لا , بينما يطيرون... يجب أن تستخدمي هذا الزر لتقتليهم |
Cihazın üzerinde bir yok etme tuşu bulunuyor. | Open Subtitles | يوجد عليها زرّ تدمير ذاتيّ بالضغط على هذا المفتاح |
Bu da durdurma ve kaydetme tuşu. | Open Subtitles | هذا زرّ الإيقاف وهذا زرّ التشغيل. |
Onu hızlı aramayla ara. 1 'e bas. Bu onun tuşu. | Open Subtitles | بسرعة اتصل عليها بزر واحد |
Bana tuşu verdiler. Tamir ettiririm. | Open Subtitles | هنا المفتاح يمكنني أن اصلحه |