| Bu arada Kolbe, Gressmann'ın mektubunu unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | بالمناسبة يا كولبي , أنت لم تنسى ارسال تلك الرسالة الى جريسمان , صحيح ؟ |
| Karına karşı nazik ve düşünceliydin çamaşırları toplamayı asla unutmadın. | Open Subtitles | إنك أب طيب ورائع لا تنسى شيئاً أبداً حتى أنك تقوم بالغسيل والكواء |
| Fakat görünen o ki, henüz tanımlanmamış tehlikeli olabilecek maddelerden yüksek dozda almayı unutmadın. | Open Subtitles | ولكن يبدو انه لم تنسي أخذ جرعات خطره من المواد غير المحدده |
| Bu işteki asıl rolün senin olduğunu unutmadın, değil mi? Sözümüz senin bana şekil değiştirmeyle ilgili bilgi toplamak için yardım edeceğin hakkındaydı. | Open Subtitles | لم تنس أنك نموذج التجارب والمساعدة كما اتفقنا |
| Abi başarından sonra bize yemek ısmarlamayı da unutmadın. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | .سنابنيم، بعدَ نجاحك، تذكرت أنْ تقدم لنا الطعام .حقًا شكرًا لك |
| Hiçbir şeyi unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تنسَ أى شىء, أليس كذلك؟ |
| Lütfen söyle, oyuncağı unutmadın değil mi? | Open Subtitles | أخبرني الحقيقة من فضلك أنت لم تنسى تلك الدمية |
| Asla sözleri veya hareketleri unutmadın! | Open Subtitles | لم تنسى جمله واحده لم تفوتك ملحوظه صغيره |
| Sana uçakla bir gezi borcum olduğumu unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | لا تنسى بأنني مدين لك بركوب الطائرة، حسناً؟ |
| Ama oralları unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | لم تنسى ما يخص لعقات القضيب, إذا, أليس كذلك؟ |
| Elbette daha önce topladığımız üç taşı unutmadın. | Open Subtitles | بالتأكيد لم تنسى الثلاثة حجارة التي جمعناها |
| Kızların nasıl olduklarını unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | أعني , أنت لم تنسي ماذا تعني لك الفتيات , صحيح ؟ لا |
| Dramamine'i unutmadın değil mi? | Open Subtitles | أنتي لم تنسي دواء الدرامامين اليس كذلك؟ |
| Riya, ben senin kocanım, bunu unutmadın değil mi. | Open Subtitles | ريا، أَنا زوجُكَ لا يمكن أن تنسي ذلك |
| Geçen sene cehennem azabı çektin ve ne kadar özel biri olduğunu hiç unutmadın. | Open Subtitles | لقد مررت بالكثير من المصاعب السنة الماضية ولم تنس كم كنت مميزا |
| Güvercini getirmeyi unutmadın, değil mi Mansell? | Open Subtitles | أنت بالطبع لم تنس إحضار الحمام يا "مانسل"؟ |
| Pillerde ki izlerini silmeyi unutmadın, değil mi, Natasia? | Open Subtitles | هل تذكرت ان تمسحي بصماتك عن البطاريات ناتاشيا؟ |
| Anlaşmamızı unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | لم تنسَ بشأن اتفاقيتنا، أليس كذلك؟ |
| En son planladığımız buluşmayı unutmadın. | Open Subtitles | . أنتِ نسيتِ لقاؤنا آخر مرة لعمل الخطط. |
| Yarım kalan işimizi unutmadın, dimi? | Open Subtitles | انت لم تنسين عن لعبتنا التي لم تنتهي هل نسيتي ؟ |
| Bir şey unutmadın mı ? | Open Subtitles | أنسيت شيئا أيها المتراخي؟ |
| Gaz akıntısı kesmeyi unutmadın değil mi? | Open Subtitles | هل تذكّرت إغلاق صمّام الوقود ؟ |
| - Hey baba, biletleri unutmadın değil mi? | Open Subtitles | -مرحباً أبي، هل تذكّرتَ التذاكر؟ |
| Almayı unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تنساه ، أليس كذلك ؟ |
| Bizi unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | انت لم تنسنى , صح ؟ |
| Tereyağını unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | أتذكرت وضع الزبد ؟ |