Kimin yaramaz kimin Uslu olduğunu bilmenin yükünü kolaysa sen taşı. | Open Subtitles | محاولة تحمل نحو عبء معرفة من هو مطيع والذي هو لطيف. |
Aferin, Uslu kız. Herkes kantine gitsin. Şef toplantı yapmak istiyor. | Open Subtitles | فتاة مطيعة اجتماع في غرفة الطعام إلي غرفة الطعام أيها السادة |
Elbette geleceğim.Uslu durursan senin kullanmana da izin veririm. | Open Subtitles | بالطبع سأتى إن كنت ولداً مطيعاً , سأدعك تقود السيارة |
Doğru değil mi? Uslu olursam annemi görebileceğim, değil mi? | Open Subtitles | هل صحيح إذا أحسنت التصرف سيسمح لي أن أرى أمي؟ |
Aleyhinde dava açılmazsa, Uslu durur. | Open Subtitles | إذا لم يتم إتهامه رسمياً، فهو لازال صالحاً |
Kimin Uslu kimin yaramaz olduğunu nasıl anlayacağım? | Open Subtitles | انتظر لدقيقة كيف سأعلم أن هذا مطيع او مشاغب؟ |
Tabii bazen çocuklar hem haylaz, hem de Uslu olabiliyor. | Open Subtitles | بالطبع ، في بعض الأحيان الاطفال هي جميلة وغير مطيع على حد سواء. |
Uslu duracağınıza ve ne dersem yapacağınıza söz verin. | Open Subtitles | عدني بأن تكون مطيع وتقوم بكل ما أقوله لك |
Uslu olacağıma söz verirsem babamı görmeme izin verecek misin? | Open Subtitles | إن وعدتك بأن أكون مطيعة فهل تسمحين لي برؤية أبي؟ |
Tamam, hadi hepimiz Uslu, söz dinleyen robotlar olup televizyonda her söylenene inanalım. | Open Subtitles | فلنكن مجرد روبوتات مطيعة نصدق كل ما يقوله التلفاز |
Bu küçük gezintiden döndüğümüzde biraz televizyon izleyeceksin çünkü Uslu durdun. | Open Subtitles | ها نحن نمضي قدما. وسوف نرجع من الجولة, سوف أجعلكي تشاهدين التلفاز. لإنكي كنت فتاة مطيعة. |
Hadi Uslu bir çocuk ol ve kardeşimi çıkar ha! | Open Subtitles | لم لا تكن مطيعاً وتذهب لإخراج أخي من هناك! ؟ |
Otobüs şeridindeydim, bir ceza daha yiyemem şimdi Oliver. Görüşürüz, Uslu dur. | Open Subtitles | أنني أعيق الحافلة، لا أريد أن أحصل .على غرامة آخرى، إلى اللقاء، كن مطيعاً |
Çok Uslu olmalısın yoksa baban yarın sana hiçbir şey almaz. | Open Subtitles | عليك أن تحسن التصرف وإلا لن يشتري لك والدك شيء غدًا |
Hatta, ülke bayrakları Uslu durmaya meyilliler. | TED | في الحقيقة فإن أعلام الدول تميل إلى التصرف. |
Sizin göreviniz Uslu, küçük bir çocuk olmak Bay Başkan. | Open Subtitles | عملك الآن أن تصبح فتى صالحاً, سيدي الرئيس |
Acaba Uslu bir çocuk olursan, seni ailelerine kabul ederler mi? | Open Subtitles | أتعتقد أنك لو كنت طيباً فسيرحبون بك بعائلتهم؟ |
Evet Boo, eve gitme vakti geldi. Kendine iyi bak ve Uslu kız ol. | Open Subtitles | حسناً يا بوو، حان وقت عودتك انتبهي لنفسك، وكوني فتاة طيبة |
Bu da beklemek, Uslu olmak ve gelişmeleri izlemek anlamına geliyor. | Open Subtitles | مما يعني الإنتظار, و أن تكون مؤدباً, و تعالج الأمر حتى النهاية |
Çocuklar, siz anlamazsınız, ama bunlar çok değerli o yüzden Uslu davranın. | Open Subtitles | يا اولاد ، أنتم لا تفهمون هذه اشياء ثمينة لذا كونوا جيدين |
Uslu çocuklar olun çünkü sizi kimin izlediğini asla bilemezsiniz. | Open Subtitles | كونوا مطيعين يا أولاد لأنكم لا تعرفون أبدا من سيراقبكم |
Şimdi Uslu bir kedicik ol, ya da olabildiğince Uslu ol, ve beladan uzak dur. | Open Subtitles | الآن, كن قط لطيف او كن لطيفا قدر استطاعتك و حاول ان تبتعد عن المشاكل |
Söz veriyorum, Teğmenim, Uslu bir kız olacağım. | Open Subtitles | أعدك أيها الملازم أول أن أكون فتاة صالحة |
Banka sessiz ve düzenli bir yerdir bu yüzden Uslu olun. | Open Subtitles | كل من في البنك هادئ ومهذب لذا فيجب أن نكون بافضل سلوك |
Tamam, şimdi kapatıyorum. Uslu dur. Hoşça kal. | Open Subtitles | اوكى، سذهب الآن أحسنى التصرّف.مع السّلامة |
Çok Uslu çocuksun sen. Biraz daha kahvaltılık gevrek ister misin, tatlım? | Open Subtitles | .. أنت ولد مهذب هل تريد المزيد من الحبوب ؟ |