"uygulamalarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • التطبيقات
        
    • تطبيقات
        
    • الممارسات
        
    Şimdilik, bu bir deney, ama izin verin size bazı olası gelecek uygulamalarını göstereyim. TED في الوقت الحالي، إنها تجربة، لكن دعوني أعرض عليكم بعض التطبيقات المستقبيلة.
    Bay Rousseau bize... anlatıyordu nanotüp teknolojisinin medikal uygulamalarını. Open Subtitles السيد روسو كان فقط يشرح التطبيقات الطبية لتكنولوجيا أنابيب النانو
    Alışmasına yardımcı olmak için laboratuvarda Guggenheim ile yeni salgı ekstraktının cerrahi uygulamalarını araştıracak. Open Subtitles لذا لإعطائه فرصة للإستقرار سينضم إلى " جوجينهيم " في المعمل للبحث في التطبيقات الجراحية عن الإستخلاص الحديث للغدة
    Kanımca bu teknolojinin klinik uygulamalarını, özellikle yetişkinlerde önümüzdeki 10 yıl içerisinde göreceğiz. TED أعتقد أننا سنشهد تطبيقات طبية لهذه التقنية لدى البالغين على وجه التحديد في غضون السنوات العشر المقبلة.
    Ancak bu amaçları karşılamaya çalışma sürecinde, sonuçta icatların başka uygulamalarını keşfedebiliriz. TED لكن اثناء محاولتنا في تحقيق هذه الأهداف، قد نكتشف تطبيقات اخرى لأي اختراع الذي بدوره يؤدي الى نتائج.
    Gerçekten en iyi gazetecilik uygulamalarını izlemeli ve bu güçlü hikâyelerin dürüstlükle geliştirildiğine emin olmalıyım. TED يتوجب على أن أمتثل بشدة لأفضل الممارسات الصحفية وأن أتأكد من أن هذه القصص المؤثرة تم إنتاجها بنزاهة.
    Şimdi, bütün bunlardan gelişen liderlerin özelliklerini ve farklı olarak yaptıkları şeyleri, ayrıca insanın potansiyeline ulaşmasına olanak veren hazırlık uygulamalarını çıkardım. TED الآن، من كل هذا، استخلصت خصائص القادة المزدهرين، وما يفعلونه بشكل مختلف، بعد ذلك، استخلصت كذلك الممارسات التهييئية التي تمكن الناس من تنمية قدراتهم.
    Çok kolay, ben öğretirim sana. Harika bir şey çünkü uygulamalarını diğer donanım... Open Subtitles إنه سهل, سأعلمك, إنه رائع لأنه يمكنك مزامنة كل التطبيقات بـ(هاردوير) آخر...
    Taksi uygulamalarını haftada üç kullanacaktım. TED بإمكاني استخدام تطبيقات الركوب ثلاث مرات في الأسبوع.
    Ofis adresini bulabilmemin tek yolu bazı eski işletme lisans uygulamalarını takip edebilmemdi. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي وجدتُ بها عنوان المكتب كان من خلال تتبّع تطبيقات تراخيص بعض الأعمال
    Sözde bilimin en uç uygulamalarını kullanarak maskeye elektromanyetik alanlar iliştirdi. Open Subtitles عن طريق الممارسات في أبعد حواف العلم الزائف، أنه تسخيرها حقول الكهرومغناطيسية في أقنعة...
    - Ayrıca organikler ve haklar korunuyor. Terry sorumlu tarım uygulamalarını sever. Open Subtitles إضافة إلى انها عضوية ومسمدة يحب (تيري) الممارسات الزراعية المسؤولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more