"uzun saatler" - Translation from Turkish to Arabic

    • لساعات طويلة
        
    • ساعات طويلة
        
    • طال الوقت
        
    • لساعات طويله
        
    • الساعات الطويلة
        
    • ساعات طوال
        
    D'lerimizi hak etmek için uzun saatler çalışan hepimizin yüzüne bir tokat gibi. Open Subtitles إنها صفعة في الوجه لكل شخص يذاكر بشدة لساعات طويلة للحصول على المقبول
    Birlikte çalışırken çok yakındık. uzun saatler sürüyordu. Başka şeyler de yaptık. Open Subtitles لقد عملنا بقرب سوياً لساعات طويلة وفعلنا بعض الأشياء الأخرى سوياً أيضاً
    İsmi Johannes Oberman ve Johannes benimle birlikte Şikago'da ilk günden bu yana benim kadar uzun saatler, benim kadar uykusuz kalarak çalıştı. TED اسمه جوانس أوبرمن عمل معي من اليوم الأول في شيكاغو، لساعات طويلة وبدون نوم مثلي تماما.
    Bunun için uzun saatler ve tehlikeli geceleri toplumumuzun en aşağılık şahısları arasında geçireceksin. Open Subtitles بتاخد ساعات طويلة وليالي خطيرة كحاطا بأوسخ عناصر في المجتمع
    uzun saatler sonunda, gösterinin baskisindan, ve kedicikten-- sikilmaya basladim. Open Subtitles بعد ساعات طويلة , وضغط العمل , النقد الحقود بدات اشعر بالملل
    Daha çok ve daha uzun saatler çalışacaksınız belki ama yanınızda yarı zamanlı çalışan bir asistanınız olacak. Open Subtitles أتعلمان ، كلما طال الوقت صعبالعمل.. لكن سيكون هنالك مساعد لجزء من الوقت.
    Yazları, nerdeyse çılgınca bir avlanma, uzun saatler boyunca faal çalışma, çok aktif. TED وخلال فصل الصيف، يصبح لدينا هوس بالصّيد وعمل لساعات طويلة جدا، نشاط كبير للغاية.
    Kuzeyde, yaz mevsimi sirasinda uzun saatler günes isigi görülür ama kisin bu gittikce azalir ve haftalar süren karanliklar olabilir. Open Subtitles بعيداً في الشمال، يدوم ضوء الشمس لساعات طويلة في الصيف، لكن الأمر ينقلب في الشتاء، فيمتد الظلام لأسابيع.
    uzun saatler, ahırın kokusundan başım döndü. Open Subtitles عملت لساعات طويلة وأنا أشعر بالدوار بسبب رائحة الحظيرة
    O eski soytarı senin için uzun saatler boyunca çalıştı sanırım? Open Subtitles هل يجعلك ذلك المهرج العجوز تعمل لساعات طويلة
    uzun saatler çalışıyorum, ve benim en iyi Lise arkadaşım daha yeni öldü. Open Subtitles أنا أعمل لساعات طويلة وأفضل صديق لي في الثانوية توفي للتو
    Bu işe yeni başladım ve uzun saatler boyunca çalışıyorum. Open Subtitles لقد بدأت للتو في هذا العمل ..وأعمل لساعات طويلة
    Evet, eminim ki bu geceyi geciktirmemek için uzun saatler çalışıyorsundur. Open Subtitles أفترض هذا نعم، أنا متأكد أنكَ كنت تعمل لساعات طويلة متأخرة من الليل
    Buna uzun saatler ayırmamız gerekiyor, Bakan. Uzmanlık ve muhakeme gerektiriyor. Open Subtitles ما نحن عليه الآن يحتاج لساعات طويلة و نحتاج لإطّلاع واسع عليه و من ثمّ اصدار قرار صائب
    Son on yılını uzun saatler boyu çalışıp, hafta sonu içerek geçirdin. Open Subtitles أمضيت العشر السنوات الأخيرة تعمل لساعات طويلة
    Bana bakan yüzünle arabada uzun saatler geçirdim. Open Subtitles لقد أمضيت ساعات طويلة في السيارة انظر إلى صورتك ووجهك يحدق بي
    Hepimiz yorucu ve uzun saatler çalışıyoruz ve herkesin sevebileceği birinin olması bence iyi bir şey. Open Subtitles وجميعنا نعمل ساعات طويلة ووجود شخص الجميع معجب به اعتقد ان هذا شيء جيد
    Açıkçası, onlar çalışanlarının uzun saatler çalışmalarından hoşlanırlar çünkü onların işyeri onların evidir. Open Subtitles يحبون أن يعمل موظفوهم ساعات طويلة لأن عملهم هو منزلهم
    ...erkek erkeğe uzun saatler boyunca konuşabiliriz. Open Subtitles وقد قضينا ساعات طويلة سوياً.. ، رجل لرجل.
    Daha çok ve daha uzun saatler çalışacaksınız belki ama yanınızda yarı zamanlı çalışan bir asistanınız olacak. Open Subtitles أتعلمان ، كلما طال الوقت صعبالعمل.. لكن سيكون هنالك مساعد لجزء من الوقت.
    Bu hafta uzun saatler çalıştım. Open Subtitles لقد عملت لساعات طويله هذا الأسبوع
    Eğer dikkat etmezsen eğitime harcadığın uzun saatler bir işe yaramaz. Open Subtitles ما هو إستعمال دراسة الساعات الطويلة إذا لا تنتبه.
    Etik ve ahlak felsefesi üzerine çalışacağımız uzun mu uzun saatler. Open Subtitles سيأخذ الأمر ساعات طوال من دراسة الآداب والفلسفة الأخلاقيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more