"vaatler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوعود
        
    • وعود
        
    • بوعود
        
    • مدونات
        
    Acaba daha ne kadar süre vaatler üzerine yaşam sürecekler? Open Subtitles اتسائل الى متى يستطيعون العيش على الوعود ؟
    Kırık El, istediğin vaatler burada yazıIı. Open Subtitles الوعود التي طلبتها بروكن هاند مكتوبة هنا
    vaatler verildi. Ama hiç biri yerine gelmedi. Open Subtitles الكثير من الوعود قدمت لنا ولم يحقق أي منها
    Kaynağının gizli olması ya da ona verdiğin vaatler beni ilgilendirmiyor. Open Subtitles لا يهمني إذا كان مصدرك سري أو أي وعود أعطيته إياه
    İşime devam edeceğim ama artık benim için güzel sözler ve vaatler bitti. Open Subtitles سَأَستمرُّ به لكن ليا المرة دة لا كلمات معسولة اخري ولا وعود جميلة تاني
    Ya da ruhunu boş vaatler ve bencil öncelikleri için boşaltıyor mu? Open Subtitles هل يغرق روحك بوعود فارغة والاولية الذاتية؟
    Gönüllü vaatler ile sürdürmek istiyorlar. Open Subtitles أنها تريد أن تبقي مع مدونات سلوك طوعية.
    Evlenmeden önce size yapılan tüm vaatler ne olacak? Open Subtitles ماذا عن كل تلك الوعود التي قطعتها قبل أن نتزوج
    Rakibimin şehir meclis üyesi olarak kayıtlarını bir inceleyin her konuşması boş vaatler ve bayat fikirlerle dolu. Open Subtitles القوا نظرة علي سجل خصمي كرجل مجلس بلدية وسترون بانفسكم خطاب تلو الاخر من الوعود الفارغه
    Her şeyi denedim...tehditler, dualar, vaatler. Open Subtitles -لقد جربت كل شيء التهديد, الصلوات, الوعود.
    Aslinda,burada Ingilizlerin asla yerine getiremedigi, bir dizi uyumsuz vaatler bulunuyordu. Open Subtitles أو الحقوق والمنزلة السياسية التى يتمتّع بها اليهود في أيّ بلاد أخرى الآن ، هناك سلسلة كاملة من الوعود الغير متوافقة في ذلك ولم يجد البريطانيون طريقة للمحافظة عليهم أبدّاً
    vaatler, sorumluluklar, duygular bunların hiçbirinin senin için bir anlamı yok. Open Subtitles ...الوعود, الإلتزامات, المشاعر هذه الأشياء لا تعني لكِ شيئاً؟
    Değişeceğine dair vaatler verip duruyor. Open Subtitles هو يواصل تقديم الوعود بأنه سيتغير
    Birbirlerine vaatler veriyorlar. Open Subtitles سوف يقدمون الوعود إلى بعضهما
    Bunlar boş vaatler. Open Subtitles هذه هي الوعود الكاذبة
    Malibudaki o "vaatler" kliniği Runkle'ların bütçesini aşıyor artık. Open Subtitles "الوعود" في "مالبي" لم يعد ضمن ميزانية عائلة (رانكل)
    Sıcak el sıkışmalar, vaatler, bir sürü boş söz. Open Subtitles وعود التَسليم المسرورةِ، ثرثرْ ثرثرْ ثرثرْ.
    Karısından ayrılmak konusunda boş vaatler verirken birini düdüklemek. Open Subtitles يستمتع بالجنس معك بينما يتكلم عن وعود فارغة بخصوص تركه لزوجته
    Ki bu yüzden boş vaatler ve boş ceplerle Majesteleri Kral Louis'yle asla görüşmek istemem. Open Subtitles لهذا لن أحث الملك لويس أبداً على شيء بلا وعود أو جيوب فارغة.
    Ki bu yüzden boş vaatler ve boş ceplerle Majesteleri Kral Louis ile asla görüşmek istemem. Open Subtitles لهذا لن أحث الملك لويس أبداً على شيء بلا وعود أو جيوب فارغة.
    Toplantıda uzlaşmaya varıp boş vaatler için ilkelerimi değiştirdim fakat masum kişilerin hayatları tehlikede. Open Subtitles قبلت بتسوية في الاجتماع بادلت مبادئي بوعود فارغة ولكنّ أرواح الأبرياء في خطر
    Sadece sözlü vaatler var. Open Subtitles هناك مدونات طوعية الوحيد للسلوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more