Bu vadide Meksika kökenli olmanın kötü bir şey olduğu konusunda hemfikiriz. | Open Subtitles | أنا أشارك إعتقاده بأن ولادة المكسيكي في هذا الوادي هو حظ سيء؟ |
Ve bu sahneleriden birini yazarken, üçüncü vadide oldu. | TED | وفي كتابتي لأحد المشاهد، الذي حدث في ذلك الوادي الثالث. |
Besbelli, Vittorio... ve çetesi bu kayıp vadide henüz sizleri bulamamış. | Open Subtitles | و أتباعه المارقين لم يصادفهم العثور على هذا الوادي الخفيّ |
Hiç bir vadide, dere yanında tek başınıza yürüyüp, hatırladınız mı? | Open Subtitles | هل سبق لك أن مشيت في وادي بجانب الجرف مشيت لوحدك و تذكرت؟ |
Bütün valiler, bütün krallar, imparatorluğun tamamı sizi aşağıda, vadide bekliyor. | Open Subtitles | فى أرجاء الإمبراطورية ينتظر فى أسفل الوادى |
Muhafızlar bizi bu vadide tutmak için büyü yapıyor olmalı. | Open Subtitles | الحرّاس يستخدمون السحر ليبقوا علينا محصورين بالوادي. |
- Dört mil ilerideki bir kapalı vadide otlak ve su var. | Open Subtitles | هناك العلف والماء حوالي أربعة أميال امامنا في الوادي |
Büyük vadide toprak çok sert. Orada olmuştur. | Open Subtitles | إلا إذا كان السبب الوادي الكبير حيث الأرض صلبة |
Gerideki vadide meyve bahçeleri ve üzüm bağları var. | Open Subtitles | هذا مخفر الغوريلات تحت الوادي و مزارع العنب التي بها الكثير لتغذية المئات |
Sürekli buhar yayıyorlar. vadide büyük bir karışıklığa sebep oldu! | Open Subtitles | انهم ينشرون السموم و الوادي اصبح كالمجنون |
Mito, öleceğim. Bu vadide öleceğim. | Open Subtitles | إذا توجب علي الموت فأنا أريد أن أموت في الوادي |
Bu vadide kimse hızlı toplarıma dokunamaz. | Open Subtitles | ما من أحد في الوادي بإمكاننا تسديد الكرات السريعة. |
Üç büyük nehrin aynı vadide birleştikleri yer. | Open Subtitles | بالرغم من أن الثلاث أنهار يصبون في ذلك الوادي الواحد |
Kentin dışında, iki küçük çocuk, vadide oyun oynuyorlardı. | Open Subtitles | مالذي حدث ؟ خارج المدينة كان هنالك ولدان صغيران يلعبان في الوادي |
O vadide daha hızlı yürümek ister misin? | Open Subtitles | ربّما عليكَ أن تسير على نحوٍ أسرع خلال ذلك الوادي. |
-4 rahip incelemeye geldi bölgeyi. -Ve de vadide araştırmalarına insanlar yardım etti | Open Subtitles | فذهب 4 رهبان ليختبرو الموقع بمساعدة اهل الوادي |
"Ve ölümün gölgesindeki vadide yürüyorum, kötülükten korkmuyorum. | Open Subtitles | وأنا أسير في وادي ظلال الموت، لا أخاف الشر |
"Ölümün gölgesinin dolaştığı vadide gezsem bile... "şerden korkmam..." | Open Subtitles | نعم بالرغم انني اسير خلال وادي ظلال الموت |
vadide başka taburlar da vardı ama onları cezbedecek yem biz olacaktık. | Open Subtitles | كان هناك العديد من المتمردين فى الوادى كنا نعلم أننا سنكون الطعم لإخراجهم |
Belki de bu vadide hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | مستحيل ربما لم يكن هناك أى شيىء فى هذا الوادى |
O da yardım etmek istedi, bana vadide küçük şirin bir kulübe ayarladı. | Open Subtitles | وأراد المساعدة، لذا أسكنني في ذلك الكوخ الصغير بالوادي |
Valdor adı ile bilinen vadide düzenlenecek. | Open Subtitles | في احدى الوديان المعروفة دي'اوفال,وادي الذهب |
Böyle bir vadide... bir ağaçta, bin farklı canlı türü yaşayabilir. | Open Subtitles | ،في وادٍ كهذا قد يتواجد زهاء 1000 نوعٍ مختلفٍ من الأشجار |
Şu anda Hollywood'da sıcaklık 25,5, vadide 27,7, ve plajda 22,7 derece. | Open Subtitles | "درجة الحرارة حاليا هي 78 درجة فهرنهايت في (هوليوود)." "و82 درجة في الـ(فالي) و73 على الشاطئ." |
Bu Tanrı, Tanrı'ysa her dağda yaşar, her vadide; Sadece İsrail ve İsmail'in Tanrı'sı değil tüm insanlarınki olurdu. | Open Subtitles | أهذا الإله يعتبر رب إنه موجود فى كل جبل فى كل وادى إنه ليس فقط رب بنى إسرائيل أو إسماعيل وحدهم |
- Grant İlkokulu, vadide. | Open Subtitles | -مدرسه جرانت فى الوداى |