Ölüm gölgesi vadisinde gezsem bile, şerden korkmam çünkü sen benimle berabersin. | Open Subtitles | نعم، ظننت أنني سأعبر ظلال وادي الموت لن أخشى الشر لأنك معي |
Kutsal tacı elde etmek için Alev vadisinde bir göreve çıktık. | Open Subtitles | نحن في رحلة استكشافية في وادي النار للبحث عن التاج المقدس |
Kariyer basamaklarını tırmanabilmek için çok okudum ve çalıştım. Sonunda, Silikon vadisinde gerçekten çok severek yaptığım bir iş olan finans ve mali işler müdürü oldum. | TED | عملت ودرست بجد لأترقى فى السلم الوظيفي، لأصبح فى النهاية مديرًا ماليًا في وادي السيليكون، عمل استمتعت به حقًا. |
Evet, şeytanın vadisinde yürümeme rağmen ölümden korkmayacağım. | Open Subtitles | اجل , انا اعتقد اننى اسير عبر وادى الشيطان ولن اخشى الموت |
Bilmiyorum hiç Silikon vadisinde ev satın almayı denediniz mi. | TED | ولا أعلم إن سبق لكم أن حاولتم شراء منزل في سيليكون فالي. |
Silikon vadisinde sıkça şöyle denir: İki başarısız girişimin yoksa seni kimse ciddiye bile almaz. | TED | ويقال كثيرا في وادي السيليكون، أن لا أحد يأخذك على محمل الجد إلا بعد فشل شركتين ناشئتين من صنعك. |
Ne zaman bundan şüphe duysam, Pakistan'ın Swat vadisinde yaşayan, | TED | وكلما شككت بذلك، أتذكر أنه كان هناك فتاة صغيرة تعيش في وادي سوات في باكستان، |
Bu Cherise ve bu da Monument vadisinde yaşadığı yer. | TED | هذه شيرسي، وهنا مكان قنوطها في وادي مانيومنت. |
Mysticlerin vadisinde bir Gelfling yaşar, Jen. | Open Subtitles | ففي وادي المستيك، يعيش أحد الغلفلنغ، واسمه جن |
İnsanlarınızı öldüren tanklardan bir tanesi Çakal vadisinde yolunu kaybetti. | Open Subtitles | الدبابة التي قتلت شعبك قد ضاعت في وادي ابن آوى إنني أعرف هذا الوادي |
Geçen sene Geman vadisinde Altı bin Afganlı öldürüldü. | Open Subtitles | قتل في العام الماضي 6000 أفغاني في وادي لجمان المجاور |
Great Gorge, Vernon vadisinde büyük bir tatil merkezidir. | Open Subtitles | غريس جورج إنه منتجع كبير في وادي فيرنون. |
Yüreğimizle biliyoruz ölüm vadisinde yürürken bile Sen daima bizimlesin. | Open Subtitles | نعرف في أعماق قلوبنا، ولو مررنا في وادي الموت والدموع، أنك معنا دائماً |
Yea, Ölümün gölgesi vadisinde yürüyorum... | Open Subtitles | نعم , اعطني الماء وانا امشي خلال وادي الموت |
Sadece biz ve Fırat vadisinde bir Hummer. | Open Subtitles | فقط نحن والسيارة الهمر فوق وادي نهر الفرات. |
Sadece biz ve Fırat vadisinde bir Hummer. | Open Subtitles | فقط نحن والسيارة الهمر فوق وادي نهر الفرات. |
Ölüm gölgesi vadisinde gezsem bile Şerden korkmam çünkü sen benimlesin. | Open Subtitles | أجل رغم أنني أسير في وادي الموت فلن أخاف البشر لانك معي يا الله |
ölüm gölgesi vadisinde yürürken almanı istiyorum. | Open Subtitles | بينما هو كان يسير فى وادى الاشباح المميتة |
Peder Merrin, ölümün gölgesinin vadisinde yanımda olun. | Open Subtitles | الاب مارين فى وادى الجحيم ليكون بجانبى |
10-99, Vista vadisinde 12-72 var... 12-72 mi? | Open Subtitles | لدينا شفرة 72 - 12 فى وادى فيستا ـ 72-12؟ |
Agnes'le üç yıl önce Rift vadisinde tanıştım. | TED | قابلت آغنس قبل ثلاث سنوات في ريفت فالي. |
Sekiz yıl boyunca Rift vadisinde gezdi. | TED | لثماني سنوات، طافت عبر ريفت فالي. |