Oraya varmak için çok sayıda fiyasko yaşandı. | TED | لقد تطلب الأمر اخفاقات عديدة للوصول الى ذلك المبتغى. |
Uzlaşmaya varmak ile ilgilidir aynı zamanda anlaşmazlıklarımızı kanalize etmek için uygun bir yol bulunması ile ilgilidir. | TED | يهدف للوصول إلى الإجماع بقدر ما نجد طريقة مناسبة لنعبر عن اختلافنا بالرأي |
Tek soru: Oraya varmak ne kadar sürecek? | TED | السؤال الوحيد هو: كم سيستغرقنا الوقت للوصول إلى هناك؟ |
Sanırım nereye varmak istediğini anlıyorum bayım. | Open Subtitles | وأظنني أعرف إلى ماذا ترمي يا سيدي. |
Bu noktaya varmak için çok çalıştık. Her ne kadar kabul etmesen de, bana muhtaçsın. | Open Subtitles | لقد عملنا بجد لنصل إلى هنا على الرغم . بأنّك لم تعترف , أنت بحاجتي |
varmak üzeresin. | Open Subtitles | تسلقي ذلك الإنبوب وتكونين على مقربة |
Nereye varmak istediğinizi anlamadım. Köyde çalışan yaşlı bir gündelikçiydi. | Open Subtitles | لا اعلم بالضبط الى ما ترمى اليه لقد كانت مجرد خادمة عجوز من القرية |
Nereye varmak istediğini anladım! | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي تُريد الوصول له |
Daha uzak olursa, uzaylı uzay istasyonuna varmak için yeterli yakıtın kalmaz. | TED | وأي مسافة أبعد، لن يكون لديكم ما يكفي من الوقود للوصول إلى محطة الفضاء الغريبة. |
Siz ikiniz 72. caddeye zamanında varmak için bir an evvel hareket etseniz iyi olacak. | Open Subtitles | الآن عليكما الذهاب للوصول في الوقت المحدد |
Partiye varmak için korku evindeki labirentden geçmek gerekiyor. Gitmeye değer. | Open Subtitles | تمر بمتاهة منزل الرعب للوصول للحفلة التى تستحق هذا |
Bana yardım edebilirdi ve plana göre varmak üzere benden tekrar istasyona gitmemi istedi. | Open Subtitles | أحب مساعدني .. و طلب مني العوده إلى المحطة للوصول وفقاً للخطه. |
Genelde havaalanına varmak ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم من الوقت تأخذ بالعادة للوصول إلى المطار |
Ama sanki varmak için çok aceleleri varmış gibi. | Open Subtitles | ولكن اللعنه لما هم مسرعين للوصول إلى هناك.. |
Oradan bitiş çizgisine, Kaliforniya'ya varmak için kıtayı geçeceksiniz beş dakikada! | Open Subtitles | وهناك ستعبروا القارة للوصول لخطّ النهاية في هوليود، كاليفورنيا في خمس دقائق |
Göller yöresine varmak için O.Z.'yi baştan başa katetmemiz gerekecek. | Open Subtitles | للوصول إلى بلاد البحيرة يجب أن نعبر من الشق في المنطقة الخارجية |
Sana varmak için binlerce tehlikeli engeli aştım. | Open Subtitles | تغلبت على آلاف العقبات الخطرة للوصول إليكِ. |
Bununla nereye varmak istediğini tam anlamadım. | Open Subtitles | حسنٌ، لستُ أعي إلامَ ترمي بذلك. |
Nereye varmak istediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم ما ترمي له |
Tam ortaya varmak için mi üç saat, tepeye varmak için mi? | Open Subtitles | هل الثلاث ساعات لنصل الى العمق أم الى الأعلى؟ ؟ |
- Gitmemiz gereken yere varmak için 15 dakikamız var, anladın mı? | Open Subtitles | -الأن لدينا 15 دقيقة لنصل -الى المكان الذي يجب أن نكون فية |
varmak üzeresin. | Open Subtitles | تسلقي ذلك الإنبوب وتكونين على مقربة |
- Sonra nereye varmak istediğini anladım. | Open Subtitles | -ثم أدركت ما ترمى إليه -حقاً ؟ |
Bak, nereye varmak istediğini biliyorum. | Open Subtitles | "إنظري، أعلمُ ما تريدين الوصول له خليل أو أياً كان ما تشائين تسميته" |
Yaşlı adam kaleye varmak için nehrin solu demişti. | Open Subtitles | لقد قال الرجل العجوز أن تتجه يسارا بعد الجدول المائي لتصل إلى القلعة |
Nereye varmak istediğinizi pek anlamış değilim. | Open Subtitles | لا أفهم ما الذى تشير إليه |