"ve bilime" - Translation from Turkish to Arabic

    • والعلوم
        
    • والعلم
        
    Hücrelere baktığımızda, ben aslında biyolojiye ve bilime bu şekilde bulaştım mikroskoptan canlı hücrelere bakarak. TED بحيث أنه حين ننظر إلى الخلية، هكذا صرت متعلقا حقا بالأحياء والعلوم وذلك عن طريق النظر إلى خلية حية في المجهر.
    her ne kadar sanata ve bilime farklı iki şeymiş gibi yaklaşsak da, her ikisi de değişim geçiriyor ve bunda sorun yaşıyorlar. TED غض النظر عن كيفية رؤيتنا لهذا، سواء نظرنا للفنون والعلوم كأشياء منفصلة أو مختلفة، فكلاهما يتأثر الآن ولكليهما مشاكل.
    Mühendislik, matematik ve bilime -kısaca eğitime- olan destek muazzam şekilde arttı. TED دعم الهندسة، الرياضيات والعلوم التعليم عموما -- تفجر
    Varlığınız Tanrı ve bilime olan inancını sarsmaya yetti. Open Subtitles وجودكما على هذه الأرض تحدى معتقداته بالله والعلم
    Sonunda, deneycilik ve bilime inanan biri bile... inanç sıçrayışı yapmak zorundadır. Open Subtitles تعرفين، ذلك كلّ ما تهتمّين له، العلم في النهاية، حتّى شخص ما يؤمن بالتجارب والعلم...
    Kendini sanata ve bilime adamisti. Open Subtitles خصصّة للفن والعلم
    Antarktika hiçbir ülkenin hak iddia edemeyeceği, engin kaynaklarıyla, tamamen barışa ve bilime adanmış, korunmaya alınmış bir kıta. Open Subtitles الأنترتيكا هي القارة القطبية اللتي تضم كميات هائلة من الموارد الطبيعية حيث لا يمكن لأي أحد يمكنه ادعاء تملكه لنفسه فهي محمية طبيعية مكرسة لخدمة السلم والعلوم
    Sanat ve bilime olan tükenmeyen destekleri, 1851'de düzenlenen ve Prens Albert'a bir övgü olan Büyük Fuar'da iyice ön plana çıkmıştır. Open Subtitles "دعمهم الثابت للفنون والعلوم تُوِّجَ بإقامة المعرض الكبير للأمير (ألبرت) سنة 1851"
    Teknoloji ve bilime karşı mısınız? Open Subtitles هل أنت ضد التكنولوجيا والعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more