Durum vahim, yolcular ve mürettebat büyük bir tehlikedeymiş diye duydum. | Open Subtitles | الموقف خطير جدًا فهمت أن هناك خطرًا كبيرًا على الركاب والطاقم |
Kaptan ve mürettebat temiz su içer. Köleler ne bulursa onu içer. | Open Subtitles | تحصّل الربان والطاقم على مياه شرب نظيفة بينما شرب العبيد ما تحصّلوا عليه |
İyi düşün. Ona bir gemi verdim. Bir gemi ve mürettebat. | Open Subtitles | فكر جيدا لقد عرضت عليه سفينه وطاقم |
Sana bir gemi ve mürettebat bulabilir. | Open Subtitles | يمكنه أن يجد سفينة وطاقم لك |
Bu felaketin her safhasında... felaketin daha da büyümemesi için... subaylar ve mürettebat ne gerekiyorsa yaptılar. | Open Subtitles | في كلّ مرحلة لهذه الكارثة, التي جاءت خلال لحظات ... لكونها كارثة أكبر بكثير ... الضّبّاط و الطّاقم عملوا ما كان يجب عليهم أن يعملوا |
Bu felaketin her seviyesinde ki her an daha da büyük bir felaket şeklini alan o durumda subaylar ve mürettebat yapılması gerekeni yaptılar. | Open Subtitles | في كلّ مرحلة لهذه الكارثة, التي جاءت خلال لحظات ... لكونها كارثة أكبر بكثير ... الضّبّاط و الطّاقم عملوا ما كان يجب عليهم أن يعملوا |
-Yolcular ve mürettebat kulübede yemek yerken treni çalacağız. | Open Subtitles | فى غفلة , سنسرق القطار بينما يتناول الركاب وأفراد الطاقم العشاء وأثناء تحركنا شمالاً سنحرق كل الجسور |
Tamam, beyler o zaman neden yolcu ve mürettebat'ın listesini almıyorsunuz? | Open Subtitles | حسنا , لماذا يا رفاق لا تبحثون حول أسماء جميع الركاب والطاقم من كشوفات السفينة ؟ |
Kalan güç ve mürettebat, alt güvertelerdeki radyasyon sızıntılarını gidermeleri için kullanıyor. Hasar... - Peki. | Open Subtitles | ما تبقى من الطاقة والطاقم يُستخدمون لإصلاح التسربالإشعاعيفي الطوابقالسفلية،التلف ... |
Köpek ve mürettebat, ve şu kadın! | Open Subtitles | الكلب. والطاقم, وهذه ال _ ال _ المرأة! |
Tüm yolcular ve mürettebat indi. | Open Subtitles | جميع الرّكاب والطاقم اعتبروا... |
Debbie, onun yolcular ve mürettebat için tehdit unsuru olmadığını söyleyemezsin. | Open Subtitles | ديبي)، لا يمكنك إخباري أنه لا يحقق المعيار لتمثيل خطر على المسافرين والطاقم |
Kıdemli eğitim uzmanı ve mürettebat irtibat subayı, tam olarak ne yapar? | Open Subtitles | ماذا يفعل كبير أخصائي التدريب والربط بين أفراد الطاقم تحديدا؟ |
Şimdi otları ve baharatları dengede tut ve mürettebat da sana yardım etsin. | Open Subtitles | و الأن أبقى أعشابك و توابلك في حالة توازن في حين يساعدك الطاقم بعملهم الجماعي |