"veranda" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشرفة
        
    • شرفة
        
    • السقيفة
        
    • رواق
        
    • شرفته
        
    • شُرفة
        
    • العتبات
        
    • الشُرفة
        
    • للشرفة
        
    6 ay sonra eski pencereler tamamlanmıştı, 18 ay sonra, çürümüş veranda yenilenmişti. TED وبعد ستة أشهر، أعدنا ترميم النوافذ القديمة وبعد مُضيّ 18 شهر، استبدلنا، أخيرً، الشرفة المتهالكة
    Ben şerifi buraya çıkartırken, sen de kendine veranda bir yer bul. Open Subtitles ابق على الشرفة بينما أسحب المارشال إلى الخارج
    Bütün evi çevreleyen kocaman bir veranda istiyorum. Open Subtitles أريد الشرفة الكبيرة القديمة التي يلتف حول المنزل بأكمله.
    Martha, bu katta balkon ya da veranda falan var mı? Open Subtitles مارثا, ماذا لدينا؟ أهناكَ شرفة في هذا الدور؟
    Tüm öğleden sonramı geçirebileceğim bir veranda var burda. Open Subtitles هنالك شرفة خلفية يمكنني أن أقضي فترة العصر فيها
    Antikalardan söz açılmışken veranda da çok ilgi çekici bir vazo var. Nereden buldunuz? Open Subtitles أتعلمين، بالحديثعن التحف، لديكِ جرة جميلة في السقيفة الأمامية
    Hayır, onu bu gece veranda da terk edeceksin. Open Subtitles لا، كانوا في طريقهم ل تفريغ له على الشرفة الليلة.
    Anlayacağın, şu an bu veranda da sorunları olan bir tek sen değilsin. Bilirsin ki bir kadeh şarap içince sorun falan kalmaz derler. Evet, bunu bende biliyorum. Open Subtitles من الواضح انك لست الوحيد على هذه الشرفة ويعاني مشاكل مشاكل طريقة علاجها معروفة بكاس من النبيذ سمعت هذا قبلا لكن ابني هنا الان لذا لايمكنني دعوتك للداخل اتفهم
    veranda da bunu hecelemek yerine, içeride konuşabilir miyiz sadece? Open Subtitles بدلاً من التهجئة على الشرفة, هل يمكننا فقط أن نتحدث في الداخل
    veranda çok çekici. Neden beğendiğini görebiliyorum. Open Subtitles الشرفة رائعة جدًا، أستطيع أن أعرف سبب حبك لها
    Her iki atış veranda girişinden yapılmış. Open Subtitles كلتا الطلقتين تم إطلاقهما مدخل الشرفة أيضاً
    Arka veranda da boş. Lanet herif. Keşiş gibi yaşıyor. Open Subtitles ـ ليس هُناك شيء في الشرفة الخلفية ـ هذا الداعر يعيش كالراهب
    veranda ışıkları kapalı çocuklar. Bunun ne anlama geldiğini bilmiyor musunuz? Open Subtitles أضواء الشرفة مطفأة يا أطفال أتعلمون ما يعني ذلك؟
    Barakayı, kamyonu, veranda altını, bu çimlik alanı. Ayrıca öyle de bir yemek yapıyorlar ki. Open Subtitles السقيفة، الشاحنة، تحت الشرفة المجال المُعشّب، ويا للسماء، بإمكانهم الطبخ
    Swing yapan bir veranda gördüm ve elmas bir yüzüğü dinledim, Open Subtitles رأيت شرفة أمامية تتأرجح سمعت خاتم ماسى
    veranda yapıyorum, akşamları pipomu tüttürüp kahvemi içerken batan güneşi seyretmek için. Open Subtitles أنا أبني شرفة كي أجلس بها مساءاً وأدخن غليوني ... ... وأشرب القهوة وأشاهد الغروب
    veranda yapıyorum, akşamları pipomu tüttürüp kahvemi içerken batan güneşi seyretmek için. Open Subtitles أنا أبني شرفة كي أجلس بها مساءاً وأدخن غليوني ... ... وأشرب القهوة وأشاهد الغروب
    Hoşçakal eski veranda. Open Subtitles وداعاً أيها السقيفة القديمة
    Adadaki hiçbir barakada veranda yok. Open Subtitles لا يوجد في الجزيرة كلها بيت بـ رواق.
    veranda da bir tek doğru açı yok! Open Subtitles أتعرفون، ليس لديه زاوية قائمة واحدة في شرفته اللعينة
    - veranda yaptır dedi! Open Subtitles إذا قالت إبني شُرفة
    Peki, bu veranda çocukları hiçbir aksamanın olmayacağı sınıflarda olsalar? Open Subtitles لكن ماذا لو تواجد أطفال العتبات في فصول لا تحوي تشويشًا ؟
    - Evet. Onu parka götürmek istiyordum ya da veranda da biraz oturabiliriz diye düşündüm. Open Subtitles كُنتُ سأخذه إلى المُتنزه أو ربما يُمكن أن أراه هنا عند الشُرفة
    "Kızlarla bir gece ayarla." "veranda için ampul al." Open Subtitles "لمبات للشرفة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more