Vietnam'da her gün hezimete uğratılıyoruz. Vietnam trajik bir yalnızlık içinde. | Open Subtitles | في فيتنام تسقط القنابل كل يوم، لا بد أن نتضامن معهم |
Vietnam'da olanlardan sonra bu durum oldukça şüpheli sayın başkan. | Open Subtitles | هذا مريب جداً سيدي الرئيس مع ماذا حدث في فيتنام. |
Vietnam'da olanlardan sonra bu durum oldukça şüpheli sayın başkan. | Open Subtitles | هذا مريب جداً سيدي الرئيس مع ماذا حدث في فيتنام. |
Onu askere aldım, eğittim ve 3 sene Vietnam'da kumanda ettim. | Open Subtitles | أنا جندته, أنا دربته كنت قائده فى فيتنام لـ 3 سنوات |
İnandığı şeyler için Vietnam'da savaşan insanlar şu an kızgın. | Open Subtitles | الرجال الذين خدمو في فييتنام لغاية ظنّوا انها الصواب غاضبون |
Bu teknolojiyle Vietnam'da 50.000 çocuğu tedavi ettiler. | TED | لقد عالجوا 50,000 طفل في فيتنام بهذه التقنية. |
Vietnam'da da böyle demişlerdi, ama kıçım kurşun yarasıyla dolu. | Open Subtitles | تبا يا رجل هذا ما قالوه في فيتنام, ومع ذلك أطلقوا النار على مؤخرتي |
Vietnam'da tanıştığı bazı adamlar. Neden? | Open Subtitles | بعض الخرقى الذين التقاهم في فيتنام,لماذا؟ |
Ordu, Vietnam'da olduğu gibi bazı "bul ve yok et" operasyonları yapıyor. | Open Subtitles | إن الجيش يقوم بمهام بحث عن أعضاء النظام القديم وتدميرهم كما حدث في فيتنام |
Başkanın isteği üzerine Vietnam'da başka Braddock'un olup olmadığını kontrol edeceksin. | Open Subtitles | انت الآن في سايجون بناء على طلب من الرئيس للتحقق من وجود اسرى حرب آخرين مثلك في فيتنام |
Vietnam'da savaşan askerler sonunda geçit törenlerine kavuştular. | Open Subtitles | يحظى الرجال الذين قاتلوا في فيتنام بموكبهم |
Vietnam'da kayıplara karışan askerlerin... aileleri tarafından son yolculuğuna uğurlandı. | Open Subtitles | أسر الرجال الذين لا يزالون مفقودين في فيتنام كانوا في إنتظار التابوت يتذكرون |
Vietnam'da kayıplara karışan askerlerin tamamının akıbeti ortaya çıkarılana dek... | Open Subtitles | لا يمكن أن تأتي نهاية دور أمريكا في فيتنام قبل ان نقوم |
Vietnam'da beş yılımı bunların yaptığı planları izleyerek geçirdim bu esnada arkadaşlarım ölüyordu. | Open Subtitles | لقد قضيت 5 سنوات في فيتنام وأنا أراقبهم يخططون ونحن نموت |
Vietnam'da Phoenix projesinde çalışmışsın. Doğru mu? | Open Subtitles | يقول بأنك كنت في مشروع العنقاء في فيتنام هل هذا صحيح ؟ |
Vietnam'da kardeşlerimizi öldürüyorlar. | Open Subtitles | انهم يقتلون اخوتنا في فيتنام دعوه يتحدث دعوه يتحدث |
Vietnam'da savaşanlara, layık oldukları ve hak ettikleri... saygı ve sevgiyi sunmakta kusur etmeyelim. | Open Subtitles | لنعطي الذين حاربوا في فيتنام الشرف و الاحترام الذي يستحقوه و الذي اكتسبوه |
Vietnam'da savaşan sadece Rambo değildi. | Open Subtitles | أتظن أن رامبو هو الشخص الوحيد الذى قضى وقتاً عصيباً فى فيتنام |
Vietnam'da, Rambo da benim kafamı karıştırmıştı. | Open Subtitles | فى فيتنام يمكنك المراهنة إنى و رامبو شعرنا بالإرتباك كثيراً. |
Vietnam'da süren savaşı protesto eden. | Open Subtitles | إلى ما يربو على ربع مليون متظاهر ضد الحرب المستمرة في فييتنام |
Vietnam'da bacağımı kaybetmedim, böylece gençlere sandviçlerini götürebilirim. | Open Subtitles | انا لم اخسر ساق في حرب فيتنام لكي ادم واقدم الطعام لمجموعه من المراهقين |
İsveç pornoları Vietnam'da canımı kurtardı. | Open Subtitles | الإباحية السويدية انقذت حياتي من حرب فيتنام |
Şaşıracaksın ama Stan Wood'un iletişim numarasını aradım fakat karşıma Vietnam'da bir restoran çıktı. | Open Subtitles | لكنني اتصلت بالرقم الخاص بـ ستان وود والذي اوصلني مباشره لمطعم فيتنامي |
Vietnam'da müthiş bir ünvanın var. | Open Subtitles | صنعت الدعاية المناسبة لأسمك. |