"walter'ı" - Translation from Turkish to Arabic

    • والتر
        
    Eğer Walter'ı benimle getirmeme izin verirlerse o sığınaklardan birinde yaşayabilirim. Open Subtitles إذا تَركوني أَجْلبُ والتر مَعي, يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ في أحدهم
    Walter'ı suçlamıyorum. O sadece annemi korumaya çalışıyordu. Open Subtitles أنا لا ألوم والتر كان مجرد يحاول حماية أمى
    Evet, böylece Walter'ı affedecek, evine gidecek ve tek bir deli kardeşle uğraşmaya devam edeceğim. Open Subtitles نعم وهكذا هى سوف تسامح والتر وتعود الى منزلها وبهذة الطريقة اعود مرة اخرى الى التحكم فى اخت مجنونه واحدة
    Ben de yardım edeceğini düşünerek, Walter'ı Zig-Zag'a götürdüm. Open Subtitles لذا أَخذتُ والتر إلى التعرّجِ، يُفكّرُ هو يُساعدُ.
    Walter'ı görmeye gittim, ama orada değildi. Open Subtitles ذهبت لرؤية والتر الذي لم يعد موجودا هناك
    Bunun üzerinden neredeyse altı ay geçti. O zamandan beri zavallı Walter'ı görmedim. Hala hayatta olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هذا كان تقريباً مُنذ نصف عام، لمّ أرى والتر المسكين من حينها.
    Hastanede Walter'ı görmen de aynı sebepten. Open Subtitles وهو نفس السبب الذي يعتقد رأيت والتر في المستشفى.
    Ben sadece Memur Walter'ı öldüren kurşunun geldiği yönü ve kalibresini saptadım, o kadar. Open Subtitles أنا حددتُ أتجاه و عيار الرصاصة التي قتلت الضابط والتر ، هذا كل شيء
    Bayanlar ve baylar eski arkadaşım Walter'ı beraber karşılayalım. Open Subtitles سيداتي وسادتي رحبوا معي بصديقي القديم والتر
    Dinle, Savaştan sonra Walter'ı arayıp buldum, ve ona yaptığı şeyden dolayı teşekkür etmek için yazdım. Open Subtitles استمع لقد قمت بتعقب والتر بعد الحرب وراسلته لشكره على ما فعله لى
    Bayan İnsani Duygular'nın bu vakada robot Walter'ı desteklemesine ne kadar şaşırdım. Open Subtitles ما هي صدمة أن مشاعر ملكة جمال الإنسان سيوافقون في النهاية مع الروبوت والتر بشأن هذه المسألة واحدة.
    Fıçıları saldığımızda Walter'ı sakatlayıp Daniel'i çıkartamama ihtimalimiz büyük. Open Subtitles عندما نلقي البراميل فهي فرصة جيدة لبتر والتر ولن نخرج دانيال
    Walter'ı o konserve kutusundan çıkartsak iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نخرج والتر من علبة الصفيح تلك
    Dört numaralı sorun, Walter'ı eve getirmek. Open Subtitles :المشكلة رقم أربعة إعادة والتر إلى المنزل كيف؟
    Uluslararası Uzay İstasyonu'nun kaçış kapsülü Walter'ı yakalayabilir. Open Subtitles المحطة الدولية للفارين فضائيا بإمكانها أن تقل والتر سلاي؟
    Harika görünüyor, son iki dakikadır Walter'ı kendiyle dans ederken seyrediyor olmam gerçeği dışında. Bunu işe yaraması için ambar kapısını açıp uyduya ulaşacak kadar kendinde olması gerek. Open Subtitles يبدوا رائعا بإستثناء حقيقة أني أشاهد والتر يرقص وحده للدقيقتين الأخيرتين ليعمل هذا،عليه أن يكون واعيا كفاية
    Basınç Walter'ı, nefes alabileceği bir yere, gökyüzüne çekecek. Bunu tıp fakültesinde görmüştük. Open Subtitles والتغيير في الظغط سيسحب والتر خارجا إلى السماء أين سيكون قادرا على التنفس إكتشفنا هذا في المدرسة الطبية
    Onu yakalayabildiysem, Walter'ı da yakalayabilirim. Open Subtitles وإذا إستطعت الإمساك به،فبإمكاني إمساك والتر
    Walter'ı tekrar bağlıyorum. Beynine ihtiyacımız var. Walter. Open Subtitles أنا أعقد عودة والتر،نحن بحاجة إلى دماغه أهلا والتر
    O bebeği kaybettiğimiz zaman Koca Walter'ı da kaybedeceğimizi sanmıştım. Open Subtitles عندما فقدنا ذلك الطفل ظننت بأننا سنفقد (بيغ والتر) أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more