"yönlendirebilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • توجيه
        
    • يقودنا
        
    • توجيههم
        
    • تحويل تلك
        
    • تقودك الى
        
    Dondurucu jeli soğutma odasına yönlendirebilir misin? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تُعيدَ توجيه هلامَ الخمولَ إلى غرفةِ التَبريد؟
    Şimdi Happy, beni araca halatı en hızlı dolayacağım şekilde yönlendirebilir misin? Open Subtitles الآن، سعيد، يمكنك توجيه لي حيث لربط كابلات للسيارة؟
    Bana hemen onun kanından bir örnek getir. Yaşlanma olayına hangi obje sebep oluyorsa bizi ona yönlendirebilir. Open Subtitles احضر ليّ عينة من دمها في الحال، قد يقودنا هذا للمصنوعة التي تسبب هذا
    Belki de serumu yapan kişilere bizi yönlendirebilir. Open Subtitles كل ما أقوله أن ربما هو يستطيع ان يقودنا الى اي كان الذي وراء هذه التجارب
    Kayıtlarda bir harita vardı. Onları buradan yönlendirebilir miyiz? Open Subtitles هناك خريطة ضمن التسجيلات هل يمكننا توجيههم من هنا بينما هم ذاهبون ؟
    Aramayı bana yönlendirebilir misiniz? Open Subtitles هل بإمكانك تحويل تلك المكالمة إلي؟
    Mermiyi bulursan, o da seni katile yönlendirebilir. Open Subtitles وجدت أن رصاصة، وأنه قد تقودك الى مطلق النار الخاص بك.
    Füzelerimizi Mars'a veya Dünya'ya yeniden yönlendirebilir. Open Subtitles بإمكانه إعادة توجيه الصواريخ ناحية المريخ.أو الأرض
    - Başka bir uydu yönlendirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا توجيه اي قمر صناعي اخر؟ - هذا ما أحاوله-
    Chicago rotamızda direk olarak bizi yönlendirebilir. Open Subtitles ويمكنه توجيه أعمال "شيكاغو" لنا.
    Pist 1 'e yönlendirebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني توجيه إلى مدرج 1؟
    Herhangi bir alan adını kendisine yönlendirebilir. Open Subtitles بإمكانه توجيه أي نطاق إليه
    Araştırmasında küçük bir yanlış hesaplama yaptıysa bilgisayar onu alıp bizi çareye yönlendirebilir. Open Subtitles أذا قامت بسوء تقدير صغير في بحثها الكمبيوتر يمكنه الاختيار و يقودنا الى العلاج
    Herhangi bir detay, küçük olsa bile bizi bir şeye yönlendirebilir. Open Subtitles أي تفصيل، حتى لو بدا صغيرا فقد يقودنا لشيء ما
    Eğer yeryüzünde, bugünlerde, bir zaman makinesi olabilecek bir cihaz yoksa da, bir şey var ki, bir gün bizleri yeni fizik kanunlarına yönlendirebilir ve en azından mümkün olup olmadığını öğrenmemizi sağlayabilir. Open Subtitles إذا لم يكن هناك شيئاً على الأرض يقترب من كونه آلة زمن الآن فهناك شيء ما ربما يقودنا يوماً ما .. إلى قوانين جديدة في الفيزياء و الذي سيساعدنا في تحديد إذا كان ذلك ممكناً على الأقل
    Bunlardan bazıları bizi Sandstorm'a yönlendirebilir. Open Subtitles بعضاً منها قد يقودنا إلى المُنظمة
    Eğer Lower Manhattan'da ne işi olduğunu bulabilirsek bu bizi Hasim'i öldüren kişiye yönlendirebilir diye düşündüm. Open Subtitles فكّرتُ أنّ لو بإمكاننا أن نعرف ما كانت تفعله في (مانهاتن السفلى)، فيُمكن لذلك أن يقودنا لمن قتل (هاشم).
    Tam olarak hayır ama onları buraya yönlendirebilir. Open Subtitles ليس تماماً، ولكنه يستطيع توجيههم الينا.
    Aramayı bana yönlendirebilir misiniz? Open Subtitles هل بإمكانك تحويل تلك المكالمة إلي؟
    Onu kurtar... Kızım seni L'Americain'a yönlendirebilir. L'Americain'ı biliyor. Open Subtitles أنقذها، يمكنها أن تقودك الى الامريكي، فهي تعرف الأمريكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more