Bu tamamen buzdan meydana gelmiş bir uydu, ve bunu da yörüngesinde dolaşırken ölçtük. | TED | و هو مكون بشكل كامل من الجليد، و قمنا بدراسته من المدار |
Lordum, bir kargo gemisi Netu'nun yörüngesinde belirlendi. | Open Subtitles | سيدى.. لقد تم رصد سفينة شحن فى المدار قرب نيتو |
Ama şu açıdan bakın. Bu kuyruklu yıldız, güneşin yörüngesinde saniyede 32 km hızla dönüyordu. | TED | على كلٍ، فكروا بالأمر. هذا الجرم يدور حول الأرض بسرعة ١٠ أميال في الثانية، ٢٠ ميلاً في الثانية. |
Bunun önemli bir söylenti olduğunu anlıyoruz; çünkü yörüngesinde birçok şey var. Eğer bunu açacak olursak, söylentiyle ilgili farklı perspektifler elde edebiliriz. | TED | يمكنكم رؤية أن هذه قصة مهمة. هناك الكثير من الأشياء في مداره. اذا فتحنا هذه، نتلقى نظرات مختلفة حول هذه القصة. |
Son 20 senedeki sürpriz sonuçlardan biri de başka yıldızların yörüngesinde de dolanan diğer gezegenlerin keşfi. | TED | التي تم اكتشافها أن كواكب أخرى تدور حول نجوم أخرى. وهذه تسمى الكواكب الخارجية. |
Ama tam uygun hızla atılması halinde yerçekimi kuvveti topu tıpkı Ay gibi Dünya'nın yörüngesinde tutacaktı. | Open Subtitles | و لكن أن كانت السرعة مناسبة فإن قوة الجاذبية ستضع الكرة في مدار حول الأرض مثل القمر |
Göreceğimiz şey şöyle bir şey, Dünya'nın resminin hafifçe bulanık hâli gibi çünkü Mars'ın yörüngesinde oldukça ufak bir teleskobumuz var. | TED | سنرى شيئًا مثل هذا، صورة مشوشة قليلًا للأرض، وذلك لأننا تيليسكوب صغير إلى حد ما في مدار المريخ. |
O zamanda roket, kapsülü düşük uzay yörüngesinde teslim ediyor. | Open Subtitles | في الوقت الذي سيضع فيه الصاروخ الكبسولة في مدارها الفضائي السفلي. |
O izotopu tespit etmek üzere tasarlanmış olan uydularımız yörüngesinde hazır. | Open Subtitles | لدينا قمر صناعى فى المدار لتتبع هذه الجسيمات |
Şey... M3R-428'nin yörüngesinde kullanılmamış bir geçit bulduk. | Open Subtitles | حسنا، وجدنا بوابة غير مستعملة في المدار على أم 3 آر |
- Hava aracı yörüngesinde ve Uçuş Seviyesi 2-0-0'da gizli olarak ilerliyor. | Open Subtitles | اُطلقت الطائرة إلى المدار على ارتفاع 200 بوضع التخفي |
Bu Galaksinin başkentinin yörüngesinde olmayan bir şey. | Open Subtitles | شيء ليس في المدار في عاصمة هذه المجرة |
Ben şimdi Vesta'ya çift tıklıyorum ve işte Vesta'nın yörüngesinde Dawn var. Bu tam şu anda oluyor. | TED | لذلك سأقوم فقط بالنقر بشكل مزدوج على فيستا، وهنا لدينا داون وهو يدور حول فيستا، وهذا يحدث الآن. |
Bunun gibi büyük bir çemberde güneşinizin yörüngesinde ve burada, en geniş noktasında bir göktaşı kuşağını geçiyor. | Open Subtitles | انه يدور حول شمسك في دائرة كبيرة مثل هذه وعبر حزام نجمي في فضائه الكبير |
Ay, kendi yörüngesinde soğuyan ve küçülen sinesti tarafından açığa çıkarılmıştır. | TED | وقد برز بسبب انخفاض درجة حرارة وتقلص سينيستيا داخل مداره. |
değişen ayın, yörüngesinde her gece yön değiştiren ayın üstüne yemin etme. | Open Subtitles | القمر الغير ثابت الذى يتغير شهريا فى مداره |
Fakat, bir çok astronom tarafından yörüngesinde bulundukları yıldızın bir pulsar olması nedeniyle ayrı kategoriye alınmasında hemfikirlerdi. | Open Subtitles | ولكن نظرًا لأنها تدور حول هذه النجوم الغريبة يصنف كثير من علماء الفلك الكواكب التابعة للنجوم النابضة تصنيفًا مستقلاً |
Dünya yörüngesinde ne hızla dönüyoruz şu an? | Open Subtitles | ونحن في مدار حول الأرض.. بأية سرعة الآن؟ |
Dünya kendi yörüngesinde kalıyor çünkü Güneş'in varlığı nedeniyle eğrilmiş ortamdaki bir vadi boyunca yuvarlanmakta. | TED | الأرض نفسها أسيرة في مدار لأنها تتبع تقعرا في الفراغ بسبب تواجد الشمس. |
Bu Vorash'ın da yörüngesinde bulunduğu güneş. | Open Subtitles | هذة الشمس التي يقع فوراش في مدارها |
Bu Dünya'nın yörüngesinde dönmek ve en soğuk yıldızları ve en aydınlık galaksileri araştırmak maksadıyla Güneş sisteminin çok çok ötesine bakmak için dizayn edildi. | TED | إنما ليدور حول الأرض وينظر إلى ما هو أبعد من نظامنا الشمسي للبحث عن أبرد النجوم ومعظم المجرات المضيئة. |
Kendisi Epsilon Eridani karartısını görmeyi umuyor yörüngesinde olan gezegenin kanıtı olacak. | Open Subtitles | آملا أن يرى خفوت (ايبسلون ايريدناي) , والذي سيكون * كوكب قريب من الأرض يبعد عنها 10.5 سنوات ضوئية ويُزعم أنه مشابه لها * والذي سيكون دليل على كوكب يدور عليه |
Bu yıldızların çoğunun yörüngesinde gezegenler var. | TED | وللعديد من تلك المجرات كواكب تدور حولها. |
Dünya'nın yörüngesinde kendime geldiğimde çılgın bir rüya olduğunu düşünmüştüm, ama Raider yolcu uçağının peşinden gittim. | Open Subtitles | عندما.. أستيقظت حول مدار الأرض ... أدركت أنه مجرد حلم سخيف ولكن |