O adamlarda pilot bölüm anlaşması yapmaya çalışan yüzlerce insan var. | Open Subtitles | ثمة المئات من الناس يحاولون كتابة الحلقات لهم |
Başkan bana şu anda ifade vermeye hazır yüzlerce insan olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخبرني الرئيس، بالواقع هناك المئات من الناس مستعدون لتقديم تصاريح. |
Bir görevli kasaya anahtarı koyuyordu ve yüzlerce insan hücrelerinden akıp gidiyordu. | TED | ضابط يدخل مفتاحًا في صندوق المفاتيح ويتوافد مئات الأشخاص خارجين من زنزاناتهم. |
Orada yüzlerce insan olmalı. Kimse bir şey görmemiş mi? | Open Subtitles | كان ثمة مئات الأشخاص هناك حتماً ألم يرى أحدهم شيئاً؟ |
Birkaç gün önce, buranın karşı sokağında, yüzlerce insan toplanmıştı. | TED | قبل عدة أيامٍ فقط ، ليس بعيداً من هنا ، كان هناك المئات من الأشخاص مجتمعين مع بعضهم |
Geçen yıl dileğimi duyurduğumda, yüzlerce insan ayağa kalktı ve bize yardım etmek istediklerini söylediler. | TED | حين أطلقت أمنيتي في السنة الماضية، مئات الناس وقفوا وقالوا أنهم يريدون مساعدتنا. |
yüzlerce insan, her yerde. | Open Subtitles | المئات منهم فى كل مكان |
yüzlerce insan küreklerle ve çapalarla geldiler ve o tepeyi kazdık, yarı zamanda ve buldozer masrafının yarı fiyatına. | TED | مئات من الناس قدموا حاملين مجارفهم ومعاولهم. وحفرنا تلك الهضبة بنصف الوقت والتكلفة مقارنةً بما ستكلفه وتستغرقه الجرافة |
Bu hastalıkları yaşayan yüzlerce insan gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت المئات من الناس يعانون من نفس المشاكل |
yüzlerce insan, girişi engellemek için bölgenin dışında toplandı. | Open Subtitles | لم تستغرق طويلا للوصل إلى هنا فتجمع المئات من الناس خارج المنطقة لسد المدخل |
Aynı otelde yüzlerce insan kalıyor ve eminim parmak izi falan da bulamamışsınızdır. | Open Subtitles | المئات من الناس يمكثون في الفندق، وأنا مُتأكّد أنّكم لم تجدوا بصمات على ذلك. |
Senin için bunu yapacak yüzlerce insan var. | Open Subtitles | هناك المئات من الناس الذين سيفعلون ذلك لأجلك |
yüzlerce insan, Beyaz Saray'a doğru koşuyor. | Open Subtitles | يبدو أن المئات من الناس يركضون نحو البيت الأبيض. |
Hemşirenin ölümünden altı hafta sonra, yani Ağustos'ta her hafta yüzlerce insan hastalıktan ölüyordu. | TED | في أغسطس بعد ستة أسابيع من وفاة الممرضة مئات الأشخاص كانوا يموتون من المرض كل أسبوع. |
Evet, bu tasarımı elde etmek için yüzyıllar boyunca yüzlerce insan gerekti. | TED | ونعم، لقد تطلب الأمر مئات الأشخاص عبر القرون للوصول هذا التصميم. |
yüzlerce insan hücrelerinden akıp gidiyordu. | TED | يتوافد مئات الأشخاص خارجين من زنزاناتهم. |
Çünkü keşfettim ki kanıksadığım yüzlerce insan olmasa benim kahvem de olmayacaktı. | TED | واكتشفت أنني لن أحصل على قهوتي دون وجود مئات الأشخاص الذين كنت أعتبر أن وجودهم أمر لا بد منه. |
yüzlerce insan bana ne hissetmek istemedikerini söyledi. | TED | تعاملت مع مئات الأشخاص الذين أخبروني بما لا يريدون أن يشعروا به. |
Haklı olsan bile, Logan'ın yönetiminde yüzlerce insan var. | Open Subtitles | حتى و لو كنت محقاً , يوجد المئات من الأشخاص فى إدارة لوجان |
Sadece hızlıca onu bul, çünkü bulamazsan yüzlerce insan ölecek.Sende dahil olmak üzere. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل المئات من الأشخاص سيموتون بما فيهم أنت |
ortaya geldiğimizde sadece bir fotoğraf göndermiş yüzlerce insan var. | TED | وفي الوقت الذي تذهب فيه الى المنتصف، تحصل على مئات الناس الذين قاموا بالمشاركة بصورة واحدة لكل منهم. |
yüzlerce insan güvenli yollara koşarak, | Open Subtitles | مئات الناس تركو سياراتهم وسط الزحام الخانق وهربوا |
Neredeyse aynı yüzlerce insan üretmiş. | Open Subtitles | 112)}،البشر بنوا المئات منهم وتقريبًا متشابهين تمامًا |
Buraya çıkarken bu binadan .yüzlerce insan beni izliyordu. | Open Subtitles | عندما ركب أنا حتى على منصة ، كان هناك مئات من الناس يراقبني من كل هذه المباني. |
Lütfen Bay Şef, Burada yüzlerce insan bekliyor, | Open Subtitles | أرجوك أيها الطبّاخ، لديّ أكثر من مئة شخص عليّ أن أعتني بهم هنا |