"yaşayan ölüler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الموتى الأحياء
        
    • الأموات الأحياء
        
    • أحياء أموات
        
    Film Yaşayan Ölüler hakkında da ondan. Open Subtitles لماذا تظن ذلك لماذا؟ القصه تدور حول الموتى الأحياء
    Yaşayan Ölüler, bizi cehenneme götürmeye geldiler! Open Subtitles الموتى الأحياء جاءوا ليأخذوننا الى الهلاك
    "Yaşayan Ölüler'in Gecesi" ne benziyor. Open Subtitles "يبدو كفيلم "ليلة الموتى الأحياء
    Yaşayan Ölüler tamamen id tarafından kontrol edilir. Open Subtitles الأموات الأحياء يُقادون تماماً بملذاتهم.
    Yaşayan Ölüler'e mi benziyorsunuz? Open Subtitles هل أنتم مثل ما في فيلم "ليلة الأموات الأحياء
    Yaşam mı, Yaşayan Ölüler mi? Open Subtitles أحياء، أم أحياء أموات ؟
    Yaşayan Ölüler Gecesi. Open Subtitles ليلة الموتى الأحياء أنا أمزح
    Elimde Yaşayan Ölüler'in Gece, Şafak, Gün, Toprak ve Şehri var. Open Subtitles لديَّ (الليل)، (النهار)، (الفجر)، (الأرض) و(مدينة الموتى الأحياء).
    "Yaşayan Ölüler gecesi"! Open Subtitles !"ليلة الموتى الأحياء"
    Yaşayan Ölüler. Open Subtitles " الموتى الأحياء "
    Yaşayan Ölüler Seattle'da Open Subtitles الموتى الأحياء في (سياتل)
    Albay, onun bilincinin açık olduğu gerçeği şunu kanıtlıyor ki: Yaşayan Ölüler sadece canlandırılmış et değiller. Open Subtitles ياكولونيل ، لقد كانت الفتاة اثباتا واقعيا... .. بأن الأموات الأحياء ليسوا مجرد أجساد تتحرك.
    Yaşayan Ölüler gecesinin... yeniden gösterimine girdiğimizi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر المرة التي حضرنا فيها الإصدار الجديد من "ليلة الأموات الأحياء
    - Yaşayan Ölüler. Open Subtitles الأموات الأحياء
    Yaşayan Ölüler? Open Subtitles أحياء أموات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more