"yahoo" - Translation from Turkish to Arabic

    • ياهو
        
    • ياهوو
        
    • الياهوو
        
    • الياهوووز
        
    • الياهو
        
    • وياهو
        
    • الياهووز
        
    Sonra aniden Netscape geldi, hemen sonra Yahoo TED وفجأة صار لدينا نتسكيب، وصار لدينا ياهو
    Bu savunmanın ne kadar işe yaradığını Yahoo'ya sor. Open Subtitles أجل. أسألي ياهو كيف هذا الدفاع جرى لهم بشكل جيد
    Beni şiddetten daha çok korkutan asıl şey istemeden de olsa, bir Yahoo dişisi tarafından arzulanmak idi Open Subtitles ما أرعبني بالإضافة إلى كل العنف أن أتفاعل بالخطأ مع أنثى ياهوو آخر
    Yahoo'da en popüler ikinci konu-- hortumdaki farelerden sonra. Open Subtitles انه الموضوع الثاني في ياهوو بعد لقطات كل تلك الفئران في الأعصار
    Sen Francine olmalısın. Yahoo'da makaleni gördüm. Open Subtitles لابد أنك فرانسين، رأيت مقالتك فى الياهوو.
    Benim ülkemdeki atlar, Yahoo'larınız gibidir, yük yaratıkları. Open Subtitles الخيول في بلادي مثل الياهوووز عندكم دواب لحمل الأثقال
    Tüm o Yahoo ahlaksızlıklarına bir kere daha alışabilirdim. Open Subtitles وجميع رذائل الياهو بدأت أتعود عليها من جديد
    Bir gün içerisinde, Google, Lycos ve Yahoo gibi arama motorlarının tümünde en çok aranan terim olmuştu. TED فخلال يوم واحد، كانت أكثر ما تم البحث عنه عبر محركات غوغل وليكوس وياهو.
    İstersen Yahoo kullanmayı bir dakikada öğrenirsin. Open Subtitles فقط ابق لدقيقة ربّما، ستكتشف كيف تستعمل ياهو بنفسك
    Ve çok sık kullanıldıklarından, birçok kez kullanıcının karşısına rastgele karakterlerin düzgün sıralanmış olarak çıkması olağan. Örneğin bu Yahoo'nun kayıt sayfası. TED ولأنها تستخدم بشكل متكرر جداً، كثيراً ما يكون تسلسل الأحرف العشوائية الذي يظهر للمستخدم ليس موفقاً. وهذا مثال من صفحة الاشتراك في ياهو.
    Geçen ocak ayında, şirketim Fark.com'a Yahoo, MSN, Reddit, AOL, TechCrunch gibi diğer şirketlerle birlikte, Gooseberry Natural Resources adındaki bir şirket tarafından dava açıldı. TED في يناير الماضي، تمت مقاضاة شركتي إلى جانب ياهو وام اس ان وريديت وأول وتك كرانش وأخرى من طرف شركة تدعى غووزبيري للموارد الطبيعية.
    Bu benim farklı bir projede - Yahoo! Zaman Kapsülü- keşfettiğim bir teknik, ve bu da dünyanın parmak izini almak için 2006 yılında tasarlanmıştı. TED وذلك الأسلوب الذي أستكشفه في مشروع مختلف، ياهو! كبسولة الزمن، الذي كان مخصصاً لأخذ بصمة أصبع للعالم عام 2006.
    Yahoo ve AOL'dan, net 20 milyonumuz var. Open Subtitles "لقد ربحنا 20 مليون من اسهم "ياهوو" و "الخطوط الأمريكية
    Tatlım, Yahoo'yu işletmene izin vermezler. Open Subtitles حبي, لن يدعونك تدير شركة ياهوو.
    Bir Google, bir Yahoo. Open Subtitles يبحثون عن هذا في غوغل، وعن ذلك في ياهوو
    Kimi banka yönetiyor kimi Google'ı veya Yahoo'yu yönetiyor. Open Subtitles بعضهن يُدرن المصارف والبعض يُدرن جوجل ... أو ياهوو
    Sonra bu lider bir yardımcı seçiyordu ki bu yardımcının görevi liderinin ayaklarını ve kıçını yalamaktı ve dişi Yahoo'ları onun kümesine sürmekti. Open Subtitles ثم يختار هذا القائد شخصاً مفضلاً له بحيث يكون مثله قدر الإمكان حيث تكون وظيفته أن يلعق قدم سيده ويوصل أنثى الياهوو إلى جحره
    Bir gazete ve bir de şu Yahoo'yu alacağım Open Subtitles الصحيفة، وسآخذ مجلة الياهوو هذه أيضاً.
    Yahoo'ların liderlerini nasıl seçtiğini merak ettim. Open Subtitles تماماً ككل المجتمعات المنظمة أستغرب كيف سيختار الياهوووز قائدهم
    Çok sıcak bir gündü ve Yahoo sürüsünün gittiğini düşünüyordum böylece gölün suyunda serinlemek istedim. Open Subtitles كان يوماً حاراً وأنا اعتقدت أن قطيع الياهوووز رحل إلى مكان ما لذلك قررت أن أستغل الفرصة وأستمتع بالماء البارد
    Yaşamak için rezil Yahoo yemeği ile idare ettim. Open Subtitles أكلت طعام الياهو الكريه فقط لأحيا
    JP Morgan, Yahoo, Home Depot ve Target gibi şirketlerdeki veri ihlalleri yüz milyonlarca doların hatta bazı vakalarda milyarlarca doların kaybına sebep olmuştur. TED اختراق بيانات شركات مثل ج.ب موركغن وياهو وهوم دِبو وتارغت أسفرت عن خسائر بمئات الملايين وفي بعض الحالات ملايير الدولارات.
    Yahoo'lar, diğer taraftan, hiç namus sahibi gibi değillerdi. Open Subtitles الياهووز من ناحية أخرى ليس لديهم أي فضائل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more