Eğer onu yakalayana kadar durabilirse belki buna bir son vermesine yardım edebiliriz | Open Subtitles | لو أمكنه كبح جماح أفعاله حتى نمسك به ربما نستطيع مساعدته على التوقف |
Adamları yakalayana kadar sana tek kelime bile etmeyeceğim. | Open Subtitles | لذا حتى نمسك بهؤلاء الرجال لن أقول كلمةً أخرى لك |
Onları yakalayana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun, anladın mı? | Open Subtitles | حتى نقبض عليهم لن تذهب إلى أي مكان،هل تفهم ذلك؟ |
Bu manyağı yakalayana kadar, ikiniz de hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | أن تذهبا إلى أي مكان حتى نقبض على ذلك مجنون. |
Şok eden suç... bu adamı yakalayana... 50 milyon $ ödül verilecek. | Open Subtitles | جريمة شنيعة ....... و نتيجة لها هناك مكافئة قدرها 50 مليون دولار ........... للقبض على هذا الرجل |
Ben Demir Maymun'u yakalayana kadar Vali oğlumu hapis tutacak. | Open Subtitles | الحاكم حبس ابني حتى أنا القي القبض على القرد الحديدي. |
Eşimle birlikte onu yakalayana 10 milyon dolar ödül vereceğiz. | Open Subtitles | وأنا و زوجي نعرض مكافأة عشرة ملايين دولار لمن يُلقي القبض عليها. |
O adamı yakalayana kadar, hayatı hala tehlikede. | Open Subtitles | حياتها لا تزال في خطر حتى نمسك ذلك الرجل |
Şu taksi şoförünü yakalayana kadar cep telefonum susmayacak. | Open Subtitles | لكن حتى نمسك هذا سائق سيارة أجرة هاتفي لن يتوقف عن الرنين. |
-Korkmayın, adamı yakalayana kadar etraftayız | Open Subtitles | اسمعي, لا تقلقي, حسنا؟ لن نبرح مكاننا حتى نمسك بهذا الرجل |
Bu adamları yakalayana dek halk diken üstünde olacak. | Open Subtitles | المجتمع كله سيكون على الحافة حتى نستطيع ان نمسك هؤلاء الناس |
Charlie'yi öldüren adiyi yakalayana kadar Bronson Springs'te aktif olan tek araştırma dosyası var. | Open Subtitles | حتى نمسك بالسافل الذي قتل تشارلي فهناك تحقيق فاعل واحد فقط سيجري في برونسون سبرينغز |
Bu işin arkasındakini yakalayana kadar işine odaklanmanı tavsiye ediyorum yani. | Open Subtitles | لذا، حتى نمسك بمرتكب تلك الجرائم، فأنا أنصحك أن تولي تركيزك إلى عملك. |
Evet ve onu yakalayana kadar takibe devam edeceğiz | Open Subtitles | اجل ونحن مستمرون فى المطاردة حتى نقبض عليهم. |
İş birliği yapmayacaksanız, biz seni yakalayana kadar gidebildiğin kadar uzağa git. | Open Subtitles | إن لم تتعاون الآن، فستقضي محكوميّة طويلةً عندما نقبض عليك |
Aslında, ikiniz de biz bu adamı yakalayana kadar ev hapsindesiniz. | Open Subtitles | في الواقع، أعتقد أنّكما تحت الإقامة الجبريّة في المنزل حتى نقبض على هذا الرجل. |
Biz onları yakalayana kadar saklanmanızı öneriyorum. | Open Subtitles | أقترح عليكما الآن أن تتواريا عن الأنظار حتى نقبض عليهما. |
Şoförlerimiz bu olay bitene ya da adamı yakalayana kadar faydalanabilecekler. | Open Subtitles | سائقينا يمكنهم الحصول على الاسلحه حتى يقتل هذا او حتى نقبض على ابن العاهره |
Birini yakalayana kadar pek çok sorun yarattın. | Open Subtitles | تصنع المشكلات فقط للقبض على شخص |
# Fark etmez nereye gömdüğün beni # Mei Fong'u yakalayana 500 dolar ödül. | Open Subtitles | مكافأة خمسمائة دولار للقبض على (مي فونغ) |
Bu adamı yakalayana kadar, geçici bir önlem bu. | Open Subtitles | هذا إجراء احتياطى لبعض الوقت لحين القبض على هذا الرجل |
Ta ki kocasını öldüren orospu çocukarlini yakalayana kadar. | Open Subtitles | حتى القى القبض على الأوغاد الذين قتلوا زوجها. |
Eşimle birlikte onu yakalayana 10 milyon dolar ödül vereceğiz. | Open Subtitles | وأنا و زوجي نُعلن عشرة ملايين دولار مكأفأة لمن يُلقي القبض عليها. |