Ekiplerimin söyledigine göre tedavinizin hiç bir yan etkisi yokmus.. | Open Subtitles | جنودي يقولون بأنّهم لم يواجهوا أي آثار جانبية من العلاج |
Bu gece size göstereceğim gibi Provasic hissedilebilir bir şekilde etkili ve şu ana kadar görülen yan etkisi yok. | Open Subtitles | كما سترون هذا المساء بروفاسيك فعّال جدا وليس له آثار جانبية مطلقا |
İsrail ve İtalya’daki rastgele kontrollü denemeler tıbbi palyaçoların sakinleştiriciler kadar etkili olabileceğini gösterdi. Hiçbir yan etkisi olmadan. | TED | التجارب المراقبة المعشاة في إسرائيل وإيطاليا تُبين أن المهرجين الطبيين يمكن أن يكونوا فعالين مثل المهدئات بدون أعراض جانبية. |
Bu eşzamanlı işleme yaklaşımının diğer bir yan etkisi de devasa şeyleri ölçebilmesidir. | TED | إحدى الآثار الجانبية الأخرى للمعالجة الموازية هو هل بإمكان هذه الأشياء تحجيم الأصناف الضخمة |
Bazı durumlarda, yan etkisi parmak iltihabı ki, parmak izi kaybına yol açabilir. | Open Subtitles | في بعض الحالات، هو أثر جانبي للإلتهاب الرقمي، الذي يُؤدّي إلى فقدان البصمات |
AZT'nin tipik bir yan etkisi. | Open Subtitles | هذا أحد الأعراض الجانبية للأزيتودثيميدين |
Tedavinin ilginç bir yan etkisi oldu görünüşe göre vampirizm, birsinin sistemini terk ederken yanında hatıralarını da götürüyor. | Open Subtitles | العلاج له آثار جانبية مثيرة للاهتمام يبدو أنه حين تنفك حالة مصاص الدم من الضحية، فإنه يفقد ذاكرته خلال تلك الفترة |
Tedavinin ilginç bir yan etkisi oldu görünüşe göre vampirizm, birsinin sistemini terk ederken yanında hatıralarını da götürüyor. | Open Subtitles | العلاج له آثار جانبية مثيرة للاهتمام يبدو أنه حين تنفك حالة مصاص الدم من الضحية، فإنه يفقد ذاكرته خلال تلك الفترة |
- Bu tıbbi prosedürlerin herhangi bir yan etkisi var mıydı? | Open Subtitles | هل هناك أي آثار جانبية لهذه الإجراءات الطبية؟ تعنين مثل الخوذات المعدنية؟ |
Beyinlere ulaşmak için morgda çalışıyorum ama onları yemenin yan etkisi var. | Open Subtitles | ،الآن، أعمل في مشرحة لكي أستطيع الوصول للأدمغة لكن تناول الأدمغة له آثار جانبية |
Tat kaybı, babamın aldığı hapların bir yan etkisi. | Open Subtitles | فقد تذوقه بسبب أعراض جانبية لديه بالحبوب التي يأخذها |
İlacın bir sürü yan etkisi var. Yani, gerçek bir ilaç. | Open Subtitles | تلك الأشياء لديها أعراض جانبية فظيعة إنه دواء حقيقي |
Çok az yan etkisi olan, iyileştirici ilaçlar mevcut. | Open Subtitles | هناك العديد من الأدوية الفعالة، مع القليل من الآثار الجانبية |
Tamam, farkında mısın, değil misin, bilmiyorum ama bu cihazın çok ciddi bir yan etkisi var. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف إذا كنت على علم بذلك أم لا ولكن هذا الجهاز له أثر جانبي خطير |
Bu işin yegâne yan etkisi bacağımdaki acıya karşılık 30 günlük özgürlük olacak. | Open Subtitles | الأعراض الجانبية الوحيدة هي الألم و شهر من الحرية |
İlaç alımının, yan etkisi olabilir. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون تأثير جانبي من كمية المخدر |
Kadınlar da diyorlardı ki "Kullandığımız bu şeylerin yan etkisi olmaması normal, | TED | وقالت النسوة في أنفسهن .. لا عجب لا يوجد تأثيرات جانبية لتلك الحبوب .. |
Broşürler ve internet siteleri depresyonun kanserin yan etkisi olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | تنص دوماً الكتيبات والمواقع الإلكترونية على أن الاكتئاب عرض جانبي للسرطان |
Beyinlere ulaşmak için morgda çalışıyorum ama onları yemenin yan etkisi var. | Open Subtitles | الآن ، أنا أعمل في المشرحة لأستطيع الوصول للأدمغة و لكن ، تناول الأدمغة له آثار جانبيّة |
İnterlökin-2'nin kötü bir yan etkisi sadece bu. | Open Subtitles | لذلك هذه فقط اثار جانبية بسيطة |
- Kullandığım antihistaminlerin yan etkisi. | Open Subtitles | الاعراض الجانبية لمضاد الحساسية الذي اتناوله لا تبدو محتقنا |
Tiroid ilaçları yüzünden kilo kaybetmesinin bir yan etkisi. | Open Subtitles | التأثير الجانبي لأدويه الغده .الدرقيه هو خسارة الوزن |
Bunun retrovirüsün yan etkisi mi, yoksa içgüdesel mi olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان ذلك نابع من الغريزة أو أنه أحد الأثار الجانبية للفيروس |
Deneyin talihsiz bir yan etkisi. | Open Subtitles | الأثر الجانبى المؤسف للتجربة |