"yapmaya hazır" - Translation from Turkish to Arabic

    • مستعد لفعل
        
    • مستعد للقيام
        
    • مستعدة لفعل
        
    • مستعدة للقيام
        
    • مستعد لعمل
        
    • جاهز لفعل
        
    • استعداد للقيام
        
    • على استعداد
        
    • لكيّ ينهي فعله
        
    • جاهزة لفعل
        
    • جاهزة للقيام
        
    • مستعد لتقوم
        
    • مستعدة لعمل
        
    • مستعدة لفعله
        
    • مستعدين للقيام
        
    Ve size bu küçük işlemi yapmaya hazır olduğumu bildirmek istiyorum! Open Subtitles وأنا هنا لأخبرك أني مستعد لفعل هذا الشيء الصغير
    - Merhaba, Brian. - Aramayı yapmaya hazır mısın? Open Subtitles مرحبا براين هل انت مستعد للقيام بالمكالمة؟
    Ablam yeniden ilgi odağı olmak için herşeyi yapmaya hazır. Open Subtitles أختي مستعدة لفعل أي شيء لل وكان مرة أخرى في دائرة الضوء!
    Hamlemi yapmaya hazır olduğumda, çok daha az şüpheli gözükecek. Open Subtitles حين اكون مستعدة للقيام بخطوتي سيكون الامر اقل وضوحا بكثير
    Peki sen, vakti gelince yapman gerekeni yapmaya hazır mısın? Open Subtitles لكن هل انت مستعد لعمل ما يجب عملهُ حين يحين الوقت المناسب؟
    Saul, bunu yapmaya hazır olduğundan emin misin? Open Subtitles سول انت متأكد انك جاهز لفعل هذا ؟
    Onların hepsine sahip olabilmek için her şeyi yapmaya hazır mısın? Open Subtitles هل أنت على استعداد للقيام بكل ما يلزم لتحظي بكل ذلك؟
    Bunu yapmaya hazır mı bilmiyorum. Bilmiyorum. Open Subtitles وانا لا اعرف اذا كان هو مستعد لفعل ذلك ام لا
    Bunu yapmaya hazır olduğunu biiyorum, Jack. Yoksa burada olmazdın. Open Subtitles أعلم أنك مستعد لفعل ذلك يا جاك و إلا فلم تكن لتأتى إلى هنا
    Gayet güzel hissediyorum sanki kafam kıyak ama aynı zamanda değil, rahatlamış ama her şeyi yapmaya hazır gibi. Open Subtitles مرتفع و لكن منخفض و لكن أرتجف و لكن مستعد لفعل ذلك
    Ortak, eski moda ayak işi yapmaya hazır mısın? Open Subtitles أيها الزميل هل أنت مستعد للقيام ببعض الاعمال على الطريقة التقليدية
    ...her şeye yapmaya hazır olduğunu bilmiyor muydu? Open Subtitles صديق في حاجة مستعد للقيام بأي شيء ؟
    - Bunu yapmaya hazır mısın, değil misin? Open Subtitles اذاً هل أنتِ مستعدة لفعل ذلك أو ماذا؟
    Bunu yapmaya hazır olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك مستعدة لفعل ذلك؟
    Sadece bunu yapmaya hazır değilim. Yapamam. Open Subtitles أنا فقط لستُ مستعدة للقيام بذالك ، لا أستطيع
    Tekrar yapmaya hazır olduğunda hemen başlarız. Open Subtitles لذا عندما تقررين انكِ مستعدة للقيام بذلك مره ثانية سنحاول مرة أخرى
    Her zaman senin arkanda bekleyen, ne gerekiyorsa yapmaya hazır olan biri olur. Open Subtitles هل تعلم كيف تسير هذه البطولة. هناك دائما شيئ ما بداخلك مستعد لعمل كل ماهو مطلوب.
    Bunu yapmaya hazır olduğundan emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد بأنك جاهز لفعل هذا؟
    -Bunu yapmaya hazır olduğuna emin misin? Open Subtitles ، انت متأكد من أنك على استعداد للقيام بذلك؟
    Genç karısını memnun etmek için neredeyse her şeyi yapmaya hazır. Open Subtitles انه على استعداد ان يفعل اى شئ لكى يرضى زوجته الشابة
    O sadece kurnaz bir bankerin başka herkesin yapmaya hazır olduğu gibi onu çıkarları uğruna sattığını düşünecek. Open Subtitles سينظر إلى ذلك من ناحية أنني مستثمر ماكر الذي خانه لكيّ ينهي فعله
    Sen de aynısını yapmaya hazır olmalısın. Open Subtitles ومن الافضل ان تكوني جاهزة لفعل المثل
    yapmaya hazır mısın? Open Subtitles حسنا، هل أنت جاهزة للقيام بهذا؟
    İtirafını yapmaya hazır mısın? Open Subtitles هل انت مستعد لتقوم باعترافك? .
    Winston-Salem seni şirkette tutmak için herşeyi yapmaya hazır. Open Subtitles وينستن سايلم مستعدة لعمل مهما كلف الأمر لإبقائك في الداخل.
    Bu kahraman ruhun ne yapmaya hazır olduğunu gördüm. Open Subtitles رأيت ما هذه الروح الشجاعة مستعدة لفعله
    Artık ne gerekiyorsa yapmaya hazır olmalıyız. Open Subtitles علينا أن نكون مستعدين للقيام بكل مايتطلبه الأمر الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more