"yarısı dolu" - Translation from Turkish to Arabic

    • نصف ممتلئ
        
    • نصف ممتلئة
        
    • نِصْفُ كاملُ
        
    • الممتليء
        
    Bu bir bardak su gibi, yarısı dolu mu yoksa yarısı boş mu? Open Subtitles مثل هذا الكوب من الماء نصف ممتلئ أو نصف فارغ؟
    Vav, tam da ondan söz etmişken, gerçekten yarısı dolu. Open Subtitles بما أنك ذكرت الأمر, إنه نصف ممتلئ
    Şunu söylemeliyim ki, bardaklarımın yarısı dolu. Open Subtitles لذلك انا سوف اقول ان كأسي هو نصف ممتلئ
    Bazıları da şöyle der, "Bu bardağın yarısı dolu." Open Subtitles آخرون يقولون: "الكأس نصف ممتلئة."
    Bardağın yarısı dolu. Open Subtitles إنّ الزجاجَ نِصْفُ كاملُ.
    Yarısı boş yerine, yarısı dolu demek. Open Subtitles النظر لنصف الكوب الممتليء أهناك كوب؟
    Nasıl olur da yarısı dolu diyebilir hâlâ? Open Subtitles لهذا كيف تقول أنه لايزال نصف ممتلئ ؟
    - yarısı dolu ama işe yarar. Open Subtitles أجل نصف ممتلئ لكنه يعمل
    Yine de yarısı dolu!" Open Subtitles الكأس مازال نصف ممتلئ "
    - yarısı dolu. Open Subtitles إنه نصف ممتلئ
    Bazıları da şöyle der, Bu bardağın yarısı dolu. Open Subtitles آخرون يقولون: "الكأس نصف ممتلئة."
    Bunun yarısı dolu. Open Subtitles عزيزي هذه نصف ممتلئة
    -Aslında, yarısı dolu. Open Subtitles و نصف ممتلئة
    Bardağın yarısı dolu. Open Subtitles إنّ الزجاجَ نِصْفُ كاملُ.
    Yarısı boş yerine, yarısı dolu demek. Open Subtitles النظر لنصف الكوب الممتليء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more