"yaralı mısın" - Translation from Turkish to Arabic
-
هل أنت مصاب
-
هل تأذيت
-
هل تأذيتِ
-
هل تأذيتي
-
هل أنتِ مصابة
-
هل أُصبت
-
هل أصبت
-
هل يضر
-
هل أنت مصابة
-
هل تأذّيت
-
أأنتِ مصابة
-
هل جُرحت
-
هل اصبت
-
هل أوذيت
-
هل تأذّيتِ
Nefes alışında sorun var. Yaralı mısın? | Open Subtitles | لديك ضيق في التنفس هل أنت مصاب ؟ |
Yaralı mısın? Yoksa canın mı yanıyor? | Open Subtitles | هل أنت مصاب, أم مجروح؟ |
Yaralı mısın tavşancık.. | Open Subtitles | يا أرنبي ، هل تأذيت ؟ |
- Tsunami oldu. Sen Yaralı mısın? | Open Subtitles | - إنها التسونامي، هل تأذيت ؟ |
- Yaralı mısın? | Open Subtitles | - هل تأذيتِ ؟ - |
Selam canım. Yaralı mısın? | Open Subtitles | . مرحبا , يا حبيبتي , هل تأذيتي ؟ |
- Yaralı mısın Mulder? | Open Subtitles | هل أنت مصاب, مولدر؟ |
Yaralı mısın, miyav? | Open Subtitles | هل أنت مصاب , ميو ؟ |
Yaralı mısın, miyav? | Open Subtitles | هل أنت مصاب , ميو ؟ |
- Yaralı mısın? - Hayır. | Open Subtitles | هل تأذيت ؟ |
- Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل تأذيت ؟ |
- Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل تأذيت ؟ |
- Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل تأذيتِ ؟ |
Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل تأذيتِ ؟ |
Neden böyle nefes alıyorsun, Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل تأذيتي ؟ |
Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل أنتِ مصابة ؟ |
Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل أصبت بأي أذى؟ |
Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل يضر ؟ |
Anna, Yaralı mısın? | Open Subtitles | آنا " هل أنت مصابة ؟ " |
Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل جُرحت ؟ |
- Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل اصبت بمكروه ؟ |