Sana yardım etmeme izin verip bir şeyler öğrenebilirsin ya da hapsi boylayabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تدعني أساعدك ولربما تتعلم شيئاً أو ربما ينتهي بك الأمر في السجن |
Ama bunu inkâr ediyorsun, ve yardım etmeme izin vermiyorsun. | Open Subtitles | أنتمتقلبيا رجل، وأنتترفضالتكلمعنهذا، و لا تدعني أساعدك |
Bir 12 saat daha orada duramazsın ve sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | لا يمكنك الوقوف هناك طوال 12 ساعة دعني أساعدك |
Sana şimdi yardım etmeme izin ver. Ne kadar paraya ihtiyacın var? | Open Subtitles | لذا دعيني أساعدكِ الآن كم من المال تحتاجين؟ |
Eğer sana yardım etmeme izin vermezsen dışavurumun seni içten dışa tüketecek. | Open Subtitles | إن لم تدعيني أساعدك فستستهلكك الإبانة بشكل كامل |
İnkâr ediyorsun ve yardım etmeme izin vermiyorsun. | Open Subtitles | ، أنت متقلب الحال يا رجل و أنت لا تدعني أساعدك |
Geri zekâlı angut herif, neden yardım etmeme izin vermedin, parayı bölüşürdük. | Open Subtitles | أيها الغبي لما لم تدعني أساعدك كنا سنقتسم النقود |
Şimdi yardım etmeme izin vermezsen birileri buraya gelmeden çok önce ölür! | Open Subtitles | , إن لم تدعني أساعدك الآن ! فسيموت قبلما يصل أحد لهنا |
Neden onu bulmana yardım etmeme izin vermiyorsun? Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | لمَ لا تدعني أساعدك على إيجاده، دعني أساعدك. |
Bir daha önce seninle konuşmadan hiçbir şey yapmayacağım ama benim de yardım etmeme izin vermelisin. | Open Subtitles | لن أقدم على أي حركة قبل أن أخبرك أولاً ولكن عليك أن تدعني أساعدك |
- Önden buyur. Biraz uzak. Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | المسافة طويلة قليلا دعني أساعدك بحمل هؤلاء |
8.tur. Zarfın içinde 5 sayı var. - yardım etmeme izin ver | Open Subtitles | الجولة الثامنة، هناك خمس أرقام في داخل الظرف - دعني أساعدك - |
Archibald. yardım etmeme izin ver.Babamın zayıf noktalarını biliyorum. | Open Subtitles | آرتشيبالد, دعني أساعدك اعرف والدي و حيله و نقاط ضعفه |
- Zamanında gelmişim. yardım etmeme izin ver. - Umudum kalmadı. | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت المناسب , دعيني أساعدكِ - ان الأمر ميؤوس منه - |
Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | دعيني أساعدكِ -لا يمكنكِ مساعدتي, أتفهمين ؟ |
Lütfen, sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | أرجوكِ، دعيني أساعدكِ |
Ama Ana, bunu sen yaptıysan bunu sen yaptıysan, yardım etmeme izin vermek zorundasın. | Open Subtitles | ...لكن يا آنا، إن فعلتي هذا إن فعلتي هذا يجب أن تدعيني أساعدك |
Bu yaşayan ölülerin sonsuzluğa giden yolu bulmalarına yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن تساعد هذه أوندد تجد طريقها إلى النهاية. |
Hayır daha fazlasıydı. yardım etmeme izin verdiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | لا, بل كان أكثر من هذا شكراً لسماحك لي بالمساعدة |
Öleceğinden korkuyorum ve ona yardım etmeme izin vermeyeceği için kızgınım. | Open Subtitles | أنا خائف أن تموت وأنا غاضب لأنها لا تسمح لي بمساعدتها |
Bilirsin, sana yardım etmeme izin verirsen bana yardım edebilirsin. | Open Subtitles | تعرف , إذا تركتنى أساعدك بإمكانك مساعدتى |
Kim olduğunu öğrenmen için sana yardım etmeme izin vermezsen bir sürü insan ölecek. | Open Subtitles | . علي الأقل دعيني اساعدك بالبحث عن حقيقتك . سيموت الكثير من الناس |
Tamam, o zaman sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | حسناً اذاً , دعني أُساعدك |