Ama insanlar korkmaya başlamıştı. Panik, körlüğü yaydı. | Open Subtitles | لكن الناس أصابهم الرعب أمّا الرعب نشر العمى |
Köleleri sayesinde iradesini yaydı ve uzun yıllar boyunca | Open Subtitles | نشر إرادته بين خدمه وخلال هذه السنوات الطويلة |
Blair sonuçlarına katlanmadan sahte dedikodular yaydı okula şantaj yaptı ve işimi mahvetti. | Open Subtitles | مثل؟ بلير نشرت اشاعة خاطئة, ابتزت المدرسة تخريب عملي بدون اي رد فعل |
Haberi diğer evlere de yaydı ve neyse ki iyi bir katılımcı olacak. | Open Subtitles | لقد نشرت الأمر لبعض المنازل أيضاً, لذا آمل, أن يكون هناك حضور ممتاز |
Ama o entrika çevirdi, yalan söyledi ve korkunç hikayeler yaydı. | Open Subtitles | ولكنه دبر المكائد وقام بالكذب وقام بنشر قصص مروعة |
Üstelik ona çok özel bir şey söyledim, o hemen ortalığa yaydı. | Open Subtitles | ومع ذلك , أخبرته بشئ خاص جداً ولكنه أفشى السر |
Silva neden sen ve oğlunun öldüğünüz haberini yaydı? | Open Subtitles | لم نشر سيلفا قصة أنك أنت وابنك قد قتلتما؟ |
Benim teorime göre, soygunu her kim yaptıysa bakteriyi de o yaydı, değil mi? | Open Subtitles | نظريتي هي ان الذي سرق هو نفسه نشر البكتريا |
Etrafa oldukça saçma hikayeler yaydı. | Open Subtitles | لقد نشر عنك بعد الأقاصيص السخيفة |
Sonra korkunç hikayeler yaydı hakkımda... ve benim düştüğüm bu berbat durum? | Open Subtitles | ... ثم نشر قصص مروعة عنى و أنا التى أصعب عليه الأمور ؟ |
Delta ekibindeyken, ölüm ve korku yaydı. | Open Subtitles | عندما كان جندي "دلتا". نشر القتل والرعب، وأبتكر طريقة لإيقاف هذا. |
Carter, etrafa senin yangında yaralandığını tüm bu olanlardan Kaptan Eureka'yı sorumlu tuttuğunu yaydı. | Open Subtitles | نشر (كارتر) إشاعة مفادها أنّكِ تعرّضتِ لحريق وأنّكِ تلومين كابتن (يوريكا) على كلّ شيء |
Bu yüzden, devlet, meraklıları uzak tutmak için göl çevresindeki hava kirliliği hikâyesini yaydı. | Open Subtitles | لهذا نشرت الحكومة قصة للتغطية عن تلوث في البحيرة لتبقي الشبهات بعيدة |
Ajansım yaydı o basın bültenlerini. | Open Subtitles | وكلاتي هى من نشرت هذه الأخبار. |
RIAS, Amerikan Sektörü Radyosu haberleri yaydı. | Open Subtitles | (رياس) وهي إذاعة في القطاع الأمريكي نشرت الأنباء |
- Yüzlerce millik bir alana radyasyon yaydı. | Open Subtitles | - لقد نشرت الإشعاعات في مئات الأميال |
Çoktan söylentiyi yaydı. | Open Subtitles | لقد نشرت الأشاعات بالفعل |
17 yaşında iken, liseden bir çocuk bir eposta yaydı ve benimle ilgili tüm agresif seks arzularını detaylı bir şekilde anlattı. Çünkü onunla ilgilenmemiştim. | TED | وعندما كنت في 17 من عمري، قام صبي في مدرستي الثانوية بنشر بريد إلكتروني يحوي تفاصيل كل الأشياء العنيفة جنسيًا التي يستطيع أن يفعلها بي لأنني لم أعره أي اهتمام. |
Herkesin bir finans otoritesi olarak gördüğü J.P. Morgan, güçlü nüfuzunu kullanarak, New York'ta çok ünlü bir bankanın iflas ettiği, battığı söylentilerini yaydı. | Open Subtitles | إستغلَّ كتلتُه تَتأثّرُ بنشر الإشاعاتِ حول a مصرف بارز في نيويورك ما كَانَ قادر على الوفاءَ أَو مفلسَ. |
Seymour sadece dinlenmem gerektiğine dair bir dedikodu yaydı. | Open Subtitles | سيمور يقوم بنشر قصة بين الناس... أنني بحاجة لأخذ استراحة |
Birileri grup hakkında birşeyler yaydı. | Open Subtitles | لقد أفشى أحدهم خبر فرقتنا |