| Öğle yemeği zamanıydı ve yemek yiyecek bir yer arıyorduk. | TED | قد كان وقت العشاء, وبدأنا البحث عن مكان لنأكل فيه. |
| Yemek tarifinin işi size öğle veya akşam yemeği için seçenek sunmaktır. | TED | المهمة العادية لوصفة غذائية هي إخباركم ماذا تصنعون لوجبة العشاء أو الغذاء. |
| O halde biraz vakit geçirip akşam yemeği yemeye ne dersin? | Open Subtitles | إذاً ماذا عن أن نقضي الوقت حتى العشاء و نتناولهُ معاً؟ |
| - Beyfendinin yemeği, Bay Burrows. - Başka biriyle hallet. | Open Subtitles | طعام السيد لو سمحت يمكنك أخذه مع أى فرد آخر |
| Ev yemeği hala standart olarak kaldı; ama kalitesi oldukça düşmüştü. | TED | ظلّ إعداد الطعام منزلياً هو العادة، لكن جودته كانت في الحضيض. |
| Öğle yemeği boyunca halim iyiydi ve gençlere, bölge tıbbi memurluğu günlerimi anlattım. | Open Subtitles | أثناء الغداء كنت بحالة نفسية جيدة وأخبرت الشباب عن سنواتي كضابط بالمنطقة الطبية |
| Ya da akşam et yemeği yemiş ve etleri salonda kesmiş. | Open Subtitles | أو أنّه تناول اللحم على العشاء ويحب أن يذبح بغرفة الجلوس. |
| Akşam yemeği 15 dakika içinde hazır olacak, efendim. Teşekkür ederim, Leakin. | Open Subtitles | العشاء سيكون جاهزا فى خلال 15 دقيقة يا سيدتى شكرا يا ليكن |
| Her neyse, ben de sana havamı atıp, akşam yemeği hazırlayabileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | على أية حال ، كنت أعتقد أنني سوف أتباهى وأطهو العشاء لنا. |
| Her neyse, ben de sana havamı atıp, akşam yemeği hazırlayabileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | على أية حال ، كنت أعتقد أنني سوف أتباهى وأطهو العشاء لنا |
| Bu benim ilk gecem, benimle akşam yemeği yer misin? | Open Subtitles | هذه ليلتي الأولى بالبلدة وكنت آمل أن تتناول العشاء معي |
| - Önce hediye, akşam yemeği, ardından film. - Üçünüze de mi? | Open Subtitles | ـ الهدية في البداية ثم العشاء وبعدها السينما ـ اتعنين ثلاثتكم معا؟ |
| Tayland yemeği sipariş etmemiz gerek çünkü çok açım ve buradaki yemekler felaket. | Open Subtitles | يجب أن نطلب طعام تايلندي أو ماشابه لأنني أتضور جوعاً والطعام هنا سيء |
| Bir kız hayatı için çırpınırken biz neden burda oturup çin yemeği yiyoruz? | Open Subtitles | ما الذي نفعله بتناول طعام صيني، بينما تقاتل فتاة من أجل حياتها ؟ |
| Temiz bir sayfa açalım. Çin yemeği yiyip, film seyredelim. | Open Subtitles | سنفتح صفحة جديدة و كبداية لدينا طعام صينى و فيلم |
| Şimdi geriye, Amerikalılar Çin yemeği yemek için yaygara koparıyordu. | TED | في ذلك الوقت، الأمريكيون لم يكونوا يزدحمون لتناول الطعام الصيني. |
| Öğle yemeği boyunca halim iyiydi... ve gençlere, bölge tıbbi memurluğu günlerimi anlattım. | Open Subtitles | أثناء الغداء كنت بحالة نفسية جيدة وأخبرت الشباب عن سنواتي كضابط بالمنطقة الطبية |
| Yemek şirketiyle bu harika yemeği planladık ve daha bir parça bile yemedik. | Open Subtitles | خططنا لهذه الوجبة الرائعة مع مزود الطعام و لم نأكل منها ولا قضمة |
| Hayır harika görünüyorsun. Özellikle Lion's Head'deki akşam yemeği için. | Open Subtitles | لا انتي تبدين رائعه خاصه للعشاء في مطعم رأس الاسد |
| Merhaba arkadaşlar, bu haftaki öğle yemeği anketini kontrol etmeye geldim. | Open Subtitles | مرحبا، رجال، جئت للفحص على غداء هذا إسبوع موضوع الإستطلاع المرة. |
| Bu gece dışarıya Meksika yemeği yemeye gideceğim. Yatakta görüşürüz, arkadaşım. | Open Subtitles | سأتناول طعاماً مكسيكياً بالخارج الليلة، أراك في السرير يا صديقي |
| Bir sonraki Afrika Safarin için öğle yemeği mi hazırlıyorsun? | Open Subtitles | تعدين غذاء نزهـة من أجل رحلتك القـادمـة إلى إفريقيـا ؟ |
| yemeği, çiçekleri, balayını planlamak ve her şeyi son dakikada toparlamak derken... | Open Subtitles | وأجمع كل شيء فى أخر الدقائق مع الأكل والورود و شهر العسل |
| Yok, hazırım zaten. Giriş yemeği soğuk servis edilecek, yukarıda hazır. | Open Subtitles | لا، أنا مستعدة الآن، الطبق الأول بارد لذلك تم تقديمه مسبقاً |
| Birileri öğle yemeği için turşu yemekte ısrar edince, görev biraz gecikti. | Open Subtitles | ولكن شخص ما أكل مخلل الملفوف على الغداء وهو يخرجني عن طوري |
| Komünist bir yemeği totaliter bir şarapla sunmanın incelik olacağını düşündüm. | Open Subtitles | ظننت انه سيكون من الجيد أن أقدم طبق شيوعى ونبيذ أستبدادى. |
| Bir daha sizden öğlen yemeği alamama fikrinden bile nefret ediyorum. | Open Subtitles | سأكره الأمر لو لم أتمكن من شراء وجبات غدائك بعد اليوم |