"yeni adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرجل الجديد
        
    • الشخص الجديد
        
    • الشاب الجديد
        
    • الفتى الجديد
        
    • رجل جديد
        
    • الموظف الجديد
        
    • هذا الرجلِ الجديدِ
        
    Yeni adam onu vurdu, Ryker için çalışan Yeni adam. Open Subtitles قتله الرجل الجديد ، الرجل الجديد الذي يعمل لحساب رايكر
    İkisi de silah çekti, ama Yeni adam çok hızlıydı, çok. Open Subtitles حاول كل منهما أن يشهر مسدسه لكن الرجل الجديد سريع سريع جدا
    Yeni adam için makaraları yarına hazırla... Open Subtitles قم بتجهيز أفلام الغد، من أجل الرجل الجديد.
    Umarım Yeni adam tanıdığım bazı kişiler gibi çalışması imkânsız birisi değildir. Open Subtitles آمل أن لايكون الشخص الجديد صعب التعامل معه، كبعض الناس التي أعرفها
    Şu Yeni adam "Nezmeroz"- Adını doğru telaffuz ettim mi? Open Subtitles والآن هذا الشخص الجديد نيزميروز هل هذا اسمه؟
    Diyeceğim o ki Yeni adam, bir şey lazım olursa bana gel. Open Subtitles ،المقصد هو، أيها الشاب الجديد .إن احتجت لأي شئ، يمكنك المجئ إليَّ
    Biliyor musun, dostlarınla samimi olmadığın sürece her zaman Yeni adam olacaksın. Open Subtitles انت تعلم انك ستكون دائما الفتى الجديد حتى تندمج مع اصدقائك كليا
    Bu Yeni adam güya bana iş verecekti. Open Subtitles هذا الرجل الجديد كان من المفترض أن يعليقني
    Özellikle diğer annesi günü Yeni adam arkadaşıyla geçirecekken. Open Subtitles خاصة منذ أن أمها الأخرى أخذت إجازة لتكون مع عشيقها الرجل الجديد
    Yeni adam gireli beri soruyorum. Open Subtitles أنا أريد ان أساله له منذ أن أتى الرجل الجديد سيدي
    Bu Yeni adam hakkında neler biliyorsun. Open Subtitles مرحباً إذاً , ما الذي نعرفه عن الرجل الجديد ؟
    Eğer bu Yeni adam onun yerini geçiyorsa, onun hakkında çabucak bilgi edinmemiz gerek. Open Subtitles إن كان هذا الرجل الجديد هو بديله فعلينا التعرّف عليه بسرعة
    Belki de Yeni adam başlayana kadar beklemeli ve ne düşüneceğini görmeliyiz? Open Subtitles اليس من الافضل ان ننتظر الرجل الجديد لنعرف رأيه ؟
    Ben de Yeni adam kapıyı açamadı sanmıştım. Open Subtitles اظن بأن الشخص الجديد لا يستطيع فتح الباب
    Bana atadıkları Yeni adam var ya şapkasıyla, botlarıyla kovboy gibi giyinen? Open Subtitles تعرف .. هذا الشخص الجديد الذي عينوه من اجلي شخص يلبس مثل رعاة البقر الاحذية وكل شي ؟
    - Bak, Yeni adam kim olduğunu bilmiyorum ama doğru. Open Subtitles انظر , ايّها الشخص الجديد لا اعلم من تكون , ولكنّ نعم انت على حقّ
    Babam için çalışan Yeni adam. Open Subtitles انه الشاب الجديد الذي يعمل لدى والدي
    - Evdeki Yeni adam kim? Open Subtitles من الشاب الجديد فى منزلكم ؟
    Yeni adam olmadan başarabileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنه كان بوسعنا إتمام الأمر بدون الفتى الجديد
    Aferin Yeni adam? Open Subtitles الى اين انت ذاهب أيها الفتى الجديد ؟
    Tek biri dönüyor, Yeni adam, hem de beresiz. Open Subtitles و عاد واحد رجل جديد بدون اي خدش
    Öğleden sonra Yeni adam işe başlıyor. Open Subtitles سيبدأ الموظف الجديد عمله مساء اليوم
    İş yerindeki Yeni adam. Open Subtitles هذا الرجلِ الجديدِ مِنْ العملِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more