"yeni bilgiler" - Translation from Turkish to Arabic

    • المعلومات الجديدة
        
    • معلومات جديدة
        
    • بعض المعلومات
        
    • معلومة جديدة
        
    • نحصل على تطورات
        
    Bazı yeni bilgiler elde ettik, ve kayıtlardaki bir uyuşmazlığı halletmem gerekiyor. Open Subtitles بعض المعلومات الجديدة ظهرت للتو و أريد أن أمحي الغموض أي غموض؟
    Süpheli hakkında yeni bilgiler ulaştı... bilinen adıyla John Doe. Open Subtitles المعلومات الجديدة الليلة عن المشتبه به حتى الآن هو أنه مجهول الهوية
    Bu yeni bilgiler göz önüne alındığında, zaman düzgün görünüyor. Open Subtitles بإعطاء هذه المعلومات الجديدة يبدو أن الوقت ينفد منا
    Sayın Yargıç, buna karar vermeden evvel, elimizde yeni bilgiler mevcut. Open Subtitles حضرة القاضية، قبل أن تفصلي في هذا النزاع لدينا معلومات جديدة
    Kasılmalar yeni bir semptom olabilir. yeni bilgiler, yeni teoriler verir. Open Subtitles المخاض المبكر ربما يكون عرضاً جديداً معلومة جديدة تعطينا نظريات جديدة
    Bayan Willows, telefonda müvekkilimin oğluyla ilgili... yeni bilgiler vereceğinizi söylediniz değil mi? Open Subtitles المعلومات الجديدة بخصوص إبن زبوني؟ نعم، أنا سَأَصِلُ إلى ذلك.
    Ama sizin de bildiğiniz gibi karısı Mrs. Bronson tarafından yeni bilgiler ortaya atıldı. Open Subtitles لكن، كما أنتم جميعا تعرفون، بعض المعلومات الجديدة ظهر على السطح، زوّد من قبل زوجته السّيدة برونسن.
    yeni bilgiler edindiğimizi bilmek istersin dedim. Open Subtitles أعتقدت بأنّك تريدين معرفة المعلومات الجديدة التي حصلنا عليها
    Bu yeni bilgiler genelde adli kanıtlardan çıkar. Open Subtitles و هذه المعلومات الجديدة عادةً تأتي من الأدلة الجنائية.
    Bölge savcı vekili Vecchio'nun sunduğu yeni bilgiler ışığında, üç sanık kendisinin gözetiminde hapishaneye geri gönderildi. Open Subtitles في ضوء المعلومات الجديدة المتواجدة عند اي دي اي فيتشيو وبموجب هذه الوثيقة على المتهمين الثلاثة يحتجزون تحت رعايته
    En azından yeni bilgiler elde edersek tekrar dava açma şansımız olsun. Open Subtitles على الأقل أعطِنا فرصة لترتيب هذه المعلومات الجديدة
    Bilmen gereken yeni bilgiler ortaya çıktı. Open Subtitles بعض المعلومات الجديدة ظهرت للنور و يجب أن تكون على علم بها
    Eski bir davaya ait elimize yeni bilgiler geçti. Open Subtitles لقد تلقينا بعض المعلومات الجديدة عن قضيّة قديمة.
    Edgar Roy hakkında elime yeni bilgiler geçti. Open Subtitles لقد حصلت على بعض المعلومات الجديدة عن ادجار روى
    Silah taciri olan ikincil hedef hakkında yeni bilgiler geldi. Open Subtitles لقد تلقينا معلومات جديدة عن الهدف الثاني، إنه تاجر أسلحة.
    Bununla birlikte, izlenimlerimizi yeni bilgiler ışığında değiştirebileceğimiz söyleniyor. TED يقال، يمكننا تغيير انطباعاتنا من خلال معلومات جديدة.
    Kimlerle çalıştığı dahil olmak üzere elimize yeni bilgiler geçti. Open Subtitles لدينا بعض المعلومات الجديدة، بما في ذلك لحساب من يعمل.
    Ama şimdi de, yeni bilgiler sunacağım sizlere. Open Subtitles لكن الأن ، سأعرض عليكم بعض المعلومات الجديده
    O akşam her iki genç adamın niyetleriyle ilgili yeni bilgiler var... Open Subtitles هناك معلومة جديدة حول نوايا الشابين بتك الأمسية
    yeni bilgiler getirdim. Open Subtitles لدي معلومة جديدة
    Bilmiyorum. Kate ve Erik'ten yeni bilgiler gelene kadar hiçbir şey bilmiyoruz. Open Subtitles لا أدري، حتى نحصل على تطورات من (كايت) و(إريك)، لا ندري فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more