Ama aslında bu resim tamamen, farklı yerlerin fotoğraflarının birleştirilmesiyle meydana geldi. | TED | لكن في الواقع هذه الصورة مركبة بالكامل من صور من أماكن مختلفة |
Böyle yerlerin sahibi olmanın faydası iyi insanlara iyi şeyler yapmaktır. | Open Subtitles | إنها أحد مميزات إقتناء أماكن كهذه عمل أشياء لطيفة لأشخاص لطفاء |
- "Terapist"i tercih ederim ama evet, Chester's Mill gibi yerlerin bir doğal felaketten sonra iyileşmesine yardım ederim. | Open Subtitles | أفضّل أن تناديني بالطبيبة المعالجة ولكن، أجل، أنا أساعد أماكن مثل هذه البلدة في التعافي بعد حدوث الكوارث الطبيعية |
Öyle yerlerin günün 24 saati açık olması gerekiyor. | Open Subtitles | هذة الاماكن يفترض ان تبقى مفتوحة 24 ساعة كيف حدث هذا |
Bizim için öne çıkan, dikkat çeken sorun şu ki böyle yerlerin önemsemeye değer yerler olmaması. | TED | المشكلة البارزة حول هذا بالنسبة لنا هو أن هذه هي الأماكن التي لا تستحق الإهتمام بها. |
Bu yerlerin hepsinde, fiziksel alanların, güvende iyi ve oraya ait hissetmemizde ne kadar önemli olduğunun farkına vardım. | TED | لاحظت في جميع هذه البلاد مدى أهمية أماكن العبادة في أن تجعلنا نشعر بالأمان والراحة ونحب انتمائنا إليها. |
Gittiğimiz yerlerin birçoğunda iyi karşılanınca şaşırdık. | TED | تفاجأنا بالترحيب في أماكن عديدة ذهبنا إليها |
İnsanlar olarak, yerlerlin haritalarını yaparız, belki de hiç gitmediğimiz yerlerin. Bu biraz zamanı boşa harcamakmış gibi geliyor. | TED | الآن، كبشر، نرسم خرائط أماكن نادرا ما نذهب إليها. الذي يبدو شيئا ما مضيعة للوقت. |
Dünyada taştan ibaret olmayan başka yerlerin de olduğunu. | Open Subtitles | تنسى أن هناك أماكن فى العالم ليست مصنوعه من الحجارة |
Böyle yerlerin internette olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بالتأكيد أماكن مثل تلك يمككنا الدخول منها على الإنترنت |
- Evet, galaksi boyunca karsilastigimiz insanlarin, gittigimiz yerlerin ozelliklerini derlemek bizim bir adetimizdir. | Open Subtitles | نعم، إنها عادتنا أن نجمع أوصاف أماكن مختلفة والناس الذين نصادفهم في كل انحاء المجرة |
Şüphelinin genç kızlara yaklaşabileceği yerlerin izlenmesini istiyoruz. | Open Subtitles | ننصح بمراقبة الاماكن حيث قد يقزم المجرم بالاقتراب من الفتيات الصغيرات |
Eğer istersen, sana öyle yerlerin bir listesini verebilirim. | Open Subtitles | انا يمكننى ان احضر لك قائمة للعديد من الاماكن, اذا احببت ذلك |
Tabii. Şehirdeki en önemli yerlerin başında. | Open Subtitles | بالطبع ,انه من أكثر الاماكن الفاخرة في المدينة |
Proje, önceden gittiğim yerlerin ötesine geçti ve bu sanatın gücünü gösteriyor. | TED | ارتحل المشروع أبعد من الأماكن التي زرتها من قبل، مما أظهر قوة الفن. |
Pittsburgh gibi yerlerin bir çok bölgesinde, beş dakika yürüyüş mesafesinde olan çok az şey var. | TED | هناك القليل من الأماكن التي تقع ضمن خمس دقائق سير في معظم المناطق مثل بتسبيرج. |
Kesinlikle. Mantarın bulunduğu yerlerin bir listesini çıkarıyorum. | Open Subtitles | أنا تجميع قائمة من المعروف المواقع حيث تم العثور على الفطريات. |
Biliyor musunuz, söylemek zorundayım ki, bu tür yerlerin içinde ne var diye hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | وأيضاً، تَعْرفُ، يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، لقد كُنْتُ دائماً فضوليه إلى حدٍّ ما .حول ما يحدثُ داخل هذه الأماكنِ |
Kimsenin soyulmayacağı yerlerin bir listesi olsa, orası en başta gelir. | Open Subtitles | إن كانت هناك قائمة بالأماكن التي لا يتعرض بها الشخص للسرقة فأعتقد أن ذلك المكان هو في مقدمتها |
Ve onunla birlikte hayatı boyunca sevdiği yerlerin üzerinden uçarlar. | Open Subtitles | ويطير بها... إلى كل الأمكنة... التي أحبتها في حياتها |
Şimdi bu hikayeyi birçok kez duyduk, Galapagos adaları ve diğer yerlerin belirli bir özelliği yok. | TED | الآن هذه القصة، قد سمعناها مرات عديدة في غالاباغوس وأماكن أخرى، وبالتالي ليس هناك أي شيء استثنائي بخصوصها. |
Burada bir seyler yapmaya calisiyorum ama aktif gorunen yerlerin hicbiri kullanimda degil. | Open Subtitles | ها انا ذا أحاول المساعدة الأسماء التي لم يتم حجبها مرتبطة بمواقع خارج الخدمة |
Hani bazı yerlerin hemen ısınabildiğin bir havası vardır ya. | Open Subtitles | بعض الأماكن تمتلك طابع.. يجعلك مباشرة تندمج معه.. |